Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 20 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel SIR 20:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 20:1 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB There is a reproof that is not timely;
⇔ and there is a person who is wise enough to keep silent.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA How much better is it to reprove, than to be angry, and not to hinder him that confesseth in prayer.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV There is a reproof that is not comely;
 ⇔ And there is a man that keepeth silence, and he is wise.

WBSNo WBS SIR book available

KJB There is a reproof that is not comely: again, some man holdeth his tongue, and he is wise.
  (There is a reproof that is not comely: again, some man holdeth/holds his tongue, and he is wise. )

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC It is ful good to repreue, more than to be wrooth, and to forbede not a man knoulechyng in preiere.
  (It is full good to repreue, more than to be wrooth, and to forbede not a man knoulechyng in prayere.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV [Quam bonum est arguere, quam irasci, et confitentem in oratione non prohibere ![fn]
  ([Quam bonum it_is arguere, how irasci, and confitentem in oratione not/no prohibere !)


20.1 Quam bonum est. RAB. Prohibuit iracundiam in judicio, etc., usque ad et doctrina omnis per patientiam dignoscitur.


20.1 Quam bonum est. RAB. Prohibuit iracundiam in yudicio, etc., usque to and doctrina everyone per patientiam dignoscitur.

BRN There is a reproof that is not comely: again, some man holdeth his tongue, and he is wise.

BrLXX Ἔστιν ἔλεγχος ὃς οὐκ ἔστιν ὡραῖος, καὶ ἔστι σιωπῶν καὶ αὐτὸς φρόνιμος.
  (Estin elegⱪos hos ouk estin hōraios, kai esti siōpōn kai autos fronimos. )

BI Sir 20:1 ©