Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel SIR 17:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 17:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)[fn]


17:9 Verse 9 is omitted by the best authorities.

BrLXXNo BrLXX SIR 17:9 verse available

BrTrNo BrTr SIR 17:9 verse available


WEBBE[fn]


17:9 Verse 9 is omitted by the best authorities.

DRAMoreover he gave them instructions, and the law of life for an inheritance.

RV[fn]


17:9 Verse 9 is omitted by the best authorities.

KJB-1769He gave them to glory in his marvellous acts for ever, that they might declare his works with understanding.
   (He gave them to glory in his marvellous acts forever, that they might declare his works with understanding. )

KJB-1611He gaue them to glory in his marueilous actes for euer, that they might declare his works with vnderstanding.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclHe addide to hem techyng; and he enheritide hem with the lawe of lijf.
   (He addide to them teaching; and he enheritide them with the law of life.)

BI Sir 17:9 ©