Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22

Parallel TOB 5:21

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 5:21 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For a good angel will go with him. His journey will be prospered, and he will return safe and sound.”

BrLXXἌγγελος γὰρ ἀγαθὸς συμπορεύσεται αὐτῷ, καὶ εὐοδωθήσεται ἡ ὁδὸς αὐτοῦ, καὶ ὑποστρέψει ὑγιαίνων.
   (Angelos gar agathos sumporeusetai autōi, kai euodōthaʸsetai haʸ hodos autou, kai hupostrepsei hugiainōn. )

BrTrFor the good angel will keep him company, and his journey shall be prosperous, and he shall return safe.


WEBBEFor a good angel will go with him. His journey will be prospered, and he will return safe and sound.”

DRAAnd Tobias answering, said: May you have a good journey, and God be with you in your way, and his angel accompany you.

RVFor a good angel shall go with him, and his journey shall be prospered, and he shall return safe and sound.

KJB-1769For the good angel will keep him company, and his journey shall be prosperous, and he shall return safe.

KJB-1611For the good Angel will keepe him company, and his iourney shall be prosperous, and he shall returne safe.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

WyclSotheli Tobie answeride, and seide, Wel `go ye, and the Lord be in youre weie, and his aungel go with you.
   (Truly Tobie answered, and said, Well go ye/you_all, and the Lord be in your(pl) way, and his angel go with you.)

BI Tob 5:21 ©