Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 5 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

Parallel TOB 5:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 5:7 ©

OET-RVNo OET-RV TOB book available

OET-LVNo OET-LV TOB book available

ULTNo ULT TOB book available

USTNo UST TOB book available


BSBNo BSB TOB book available

OEBNo OEB TOB book available

WEB Tobias said to him, “Wait for me, and I will tell my father.”

WMBNo WMB TOB book available

NETNo NET TOB book available

LSVNo LSV TOB book available

FBVNo FBV TOB book available

T4TNo T4T TOB book available

LEBNo LEB TOB book available

BBENo BBE TOB book available

MOFNo MOF TOB book available

ASVNo ASV TOB book available

DRA But he answered: Of the children of Israel. And Tobias said to him: Knowest thou the way that leadeth to the country of the Medes?

YLTNo YLT TOB book available

DBYNo DBY TOB book available

RV And Tobias said unto him, Wait for me, and I will tell my father.

WBSNo WBS TOB book available

KJB Then Tobias said unto him, Tarry for me, till I tell my father.

BBNo BB TOB book available

GNVNo GNV TOB book available

CBNo CB TOB book available

WYC And he answeride, Of the sones of Israel. And Tobie seide to hym, Knowist thou the weie, that ledith in to the cuntrei of Medeis?
  (And he answered, Of the sons of Israel. And Tobie said to him, Knowist thou/you the way, that leadeth/leads in to the country of Medeis?)

LUTNo LUT TOB book available

CLV At ille respondit: Ex filiis Israël. Et Tobias dixit ei: Nosti viam quæ ducit in regionem Medorum?[fn]
  (At ille respondit: Ex childrens Israël. And Tobias he_said ei: Nosti road which ducit in regionem Medorum?)


5.7 Ex filiis Isræl. Erat enim ex numero angelorum, qui sunt filii Isræl, quia semper vident Deum facie ad faciem, et sæpe mittuntur in custodia filiorum Isræl, id est videntium Deum. Unde: Constitui terminos populorum juxta numerum filiorum Isræl Deut. 52..


5.7 Ex childrens Isræl. Erat because ex numero angelorum, who are children Isræl, because semper vident God facie to faciem, and sæpe mittuntur in custodia filiorum Isræl, id it_is videntium God. Unde: Constitui terminos populorum yuxta numerum filiorum Isræl Deut. 52..

BRN Then Tobias said unto him, Tarry for me, till I tell my father.

BrLXX Καὶ εἶπεν αὐτῷ Τωβίας ὑπόμεινόν με, καὶ ἐρῶ τῷ πατρί.
  (Kai eipen autōi Tōbias hupomeinon me, kai erō tōi patri. )

BI Tob 5:7 ©