Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

Parallel WIS 17:21

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 17:21 ©

(All still tentative.)

OET (OET-RV)while over them alone was spread a heavy night,
 ⇔ an image of the darkness that should afterward receive them;
 ⇔ but to themselves, they were heavier than darkness.

BrLXXΜόνοις δὲ ἐκείνοις ἐπετέτατο βαρεῖα νὺξ, εἰκὼν τοῦ μέλλοντος αὐτοὺς διαδέχεσθαι σκότους, ἑαυτοῖς δὲ ἦσαν βαρύτεροι σκότους.
   (Monois de ekeinois epetetato bareia nux, eikōn tou mellontos autous diadeⱪesthai skotous, heautois de aʸsan baruteroi skotous. )

BrTrover them only was spread a heavy night, an image of that darkness which should afterward receive them: but yet were they unto themselves more grievous than the darkness.


WEBBEwhile over them alone was spread a heavy night,
 ⇔ an image of the darkness that should afterward receive them;
 ⇔ but to themselves, they were heavier than darkness.

DRANo DRA WIS 17:21 verse available

RVWhile over them alone was spread a heavy night,
 ⇔ An image of the darkness that should afterward receive them;
 ⇔ But yet heavier than darkness were they unto themselves.

KJB-1769Over them only was spread an heavy night, an image of that darkness which should afterward receive them: but yet were they unto themselves more grievous than the darkness.

KJB-1611Ouer them onely was spread an heauie night, an image of that darkenesse which should afterwards receiue them: but yet were they vnto themselues more grieuous then the darkenesse.
   (Over them only was spread an heavy night, an image of that darkness which should afterwards receive them: but yet were they unto themselves more grievous then the darkness.)

WyclNo Wycl WIS 17:21 verse available

BI Wis 17:21 ©