Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 2 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB But let’s lie in wait for the righteous man,
⇔ because he annoys us,
⇔ is contrary to our works,
⇔ reproaches us with sins against the law,
⇔ and charges us with sins against our training.
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA Let us therefore lie in wait for the just, because he is not for our turn, and he is contrary to our doings, and upbraideth us with transgressions of the law, and divulgeth against us the sins of our way of life.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV But let us lie in wait for the righteous man,
⇔ Because he is of disservice to us,
⇔ And is contrary to our works,
⇔ And upbraideth us with sins against [fn] the law,
⇔ And layeth to our charge sins against our discipline.
2:12 Or, law
WBS No WBS WIS book available
KJB Therefore let us lie in wait for the righteous; because he is not for our turn, and he is clean contrary to our doings: he upbraideth us with our offending the law, and objecteth to our infamy the transgressings of our education.
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC Therfor disseyue we a iust man, for he is vnprofitable to vs, and he is contrarie to oure werkis; and he vpbreidith to vs the synnes of lawe, and he defameth on vs the synnes of oure techyng.
(Therefore disseyue we a just man, for he is unprofitable to us, and he is contrarie to our works; and he upbreidith to us the sins of law, and he defameth on us the sins of our teaching.)
LUT No LUT WIS book available
CLV Circumveniamus ergo justum, quoniam inutilis est nobis, et contrarius est operibus nostris, et improperat nobis peccata legis, et diffamat in nos peccata disciplinæ nostræ.
(Circumveniamus ergo justum, quoniam inutilis it_is nobis, and contrarius it_is operibus nostris, and improperat nobis sins legis, and diffamat in nos sins disciplinæ nostræ. )
BRN Therefore let us lie in wait for the righteous; because he is not for our turn, and he is clean contrary to our doings: he upbraideth us with our offending the law, and objecteth to our infamy the transgressings of our education.
BrLXX Ἐνεδρεύσωμεν δὲ τὸν δίκαιον, ὅτι δύσχρηστος ἡμῖν ἐστι καὶ ἐναντιοῦται τοῖς ἔργοις ἡμῶν, καὶ ὀνειδίζει ἡμῖν ἁμαρτήματα νόμου, καὶ ἐπιφημίζει ἡμῖν ἁμαρτήματα παιδείας ἡμῶν.
(Enedreusōmen de ton dikaion, hoti dusⱪraʸstos haʸmin esti kai enantioutai tois ergois haʸmōn, kai oneidizei haʸmin hamartaʸmata nomou, kai epifaʸmizei haʸmin hamartaʸmata paideias haʸmōn. )