Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 2 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB For our allotted time is the passing of a shadow,
⇔ and our end doesn’t retreat,
⇔ because it is securely sealed, and no one[fn] turns it back.
2:5 Or, comes again
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA For our time is as the passing of a shadow, and there is no going back of our end: for it is fast sealed, and no man returneth.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV For our alloted time is the passing of a shadow,
⇔ And [fn] our end retreateth not;
⇔ Because it is fast sealed, and none [fn] turneth it back.
WBS No WBS WIS book available
KJB For our time is a very shadow that passeth away; and after our end there is no returning: for it is fast sealed, so that no man cometh again.
(For our time is a very shadow that passeth away; and after our end there is no returning: for it is fast sealed, so that no man cometh/comes again. )
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC Forwhi oure tyme is the passyng of a schadewe, and no turnyng ayen of oure ende is; for it is aseelid, and no man turneth ayen.
(Forwhi our time is the passyng of a schadewe, and no turnyng ayen of our end is; for it is aseelid, and no man turneth ayen.)
LUT No LUT WIS book available
CLV Umbræ enim transitus est tempus nostrum, et non est reversio finis nostri: quoniam consignata est, et nemo revertitur.
(Umbræ because transitus it_is tempus nostrum, and not/no it_is reversio finis nostri: quoniam consignata it_is, and nemo revertitur. )
BRN For our time is a very shadow that passeth away; and after our end there is no returning: for it is fast sealed, so that no man cometh again.
BrLXX Σκιᾶς γὰρ πάροδος ὁ βίος ἡμῶν, καὶ οὐκ ἔστιν ἀναποδισμὸς τῆς τελευτῆς ἡμῶν, ὅτι κατεσφραγίσθη, καὶ οὐδεὶς ἀναστρέφει.
(Skias gar parodos ho bios haʸmōn, kai ouk estin anapodismos taʸs teleutaʸs haʸmōn, hoti katesfragisthaʸ, kai oudeis anastrefei. )