Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 2 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel WIS 2:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 2:8 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB Let’s crown ourselves with rosebuds before they wither.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA Let us crown ourselves with roses, before they be withered: let no meadow escape our riot.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV Let us crown ourselves with rosebuds, before they be withered:

WBSNo WBS WIS book available

KJB Let us crown ourselves with rosebuds, before they be withered:

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC Corowne we vs with roosis, bifor that tho welewen; no medewe be, `bi which oure letcherie passe not.
  (Corowne we us with roosis, before that tho welewen; no medewe be, `bi which our letcherie pass not.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Coronemus nos rosis antequam marcescant; nullum pratum sit quod non pertranseat luxuria nostra:
  (Coronemus nos rosis before marcescant; nullum pratum sit that not/no pertranseat lighturia nostra: )

BRN Let us crown ourselves with rosebuds, before they be withered:

BrLXX Στεψώμεθα ῥόδων κάλυξι πρινὴ μαρανθῆναι.
  (Stepsōmetha ɽodōn kaluxi prinaʸ maranthaʸnai. )

BI Wis 2:8 ©