Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #88467

ΧριστόνActs 8

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (17) of identical word form Χριστόν (N-AMS) in the Greek originals

The word form ‘Χριστόν’ (N-AMS) has 2 different glosses: ‘the chosen_one/messiah’, ‘chosen_one/messiah’.

(In the VLT, the word form ‘Χριστόν’ (N-AMS) has 3 different glosses: ‘the Messiah’, ‘Christ’, ‘Messiah’).

Yhn (Jhn) 9:22 ‘anyone him may confess the chosen_one/messiah excommunicated he may become’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:22 word 24

Yhn (Jhn) 17:3 ‘whom you sent_out Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:3 word 21

Mat 27:17 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is being called the chosen_one/messiah’ SR GNT Mat 27:17 word 21

Mat 27:22 ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is being called the chosen_one/messiah are saying all him let_be executed_on_a_stake’ SR GNT Mat 27:22 word 12

Acts 11:17 ‘the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah I who was’ SR GNT Acts 11:17 word 19

Acts 20:21 ‘master of us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Acts 20:21 word 24

Rom 13:14 ‘the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah and for the flesh’ SR GNT Rom 13:14 word 8

Rom 16:5 ‘a first-fruit of Asia for chosen_one/messiah’ SR GNT Rom 16:5 word 20

1Cor 4:10 ‘we are foolish because_of chosen_one/messiah you_all but prudent’ SR GNT 1Cor 4:10 word 4

1Cor 15:15 ‘that he raised the chosen_one/messiah whom not he raised’ SR GNT 1Cor 15:15 word 15

2Cor 5:16 ‘we have known according_to flesh chosen_one/messiah but now no_longer’ SR GNT 2Cor 5:16 word 16

2Cor 11:3 ‘purity in the chosen_one/messiah’ SR GNT 2Cor 11:3 word 30

Gal 3:24 ‘of us has become to chosen_one/messiah in_order_that by faith’ SR GNT Gal 3:24 word 9

Eph 4:20 ‘thus learned the chosen_one/messiah’ SR GNT Eph 4:20 word 7

Php 3:20 ‘we are eagerly_waiting the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Php 3:20 word 15

Col 2:8 ‘and not according_to chosen_one/messiah’ SR GNT Col 2:8 word 30

Phm 1:6 ‘in us toward chosen_one/messiah’ SR GNT Phm 1:6 word 18

The various word forms of the root word (lemma) ‘χristos’ have 9 different glosses: ‘the chosen_one/messiah’, ‘for chosen_one/messiah’, ‘in chosen_one/messiah’, ‘of the chosen_one/messiah’, ‘of chosen_one/messiah’, ‘with chosen_one/messiah’, ‘chosen_one/messiah’, ‘chosen_one/messiah be’, ‘chosen_one/messiah is’.

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular