Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 3:20
Χριστὸν (Ⱪriston) ‘the one having_been appointed to you_all the chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’
Strongs=55470 Lemma=χristos
Word role=noun case=accusative gender=masculine number=singular
Marked with Nomina Sacra Person=Jesus
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Χριστὸν’ (N-AMS) has 2 different glosses: ‘the chosen_one/messiah’, ‘chosen_one/messiah’.
(In the VLT, the word form ‘Χριστὸν’ (N-AMS) has 3 different glosses: ‘the Messiah’, ‘Christ’, ‘Messiah’).
Mark 1:34 ‘because they had known him chosen_one/messiah to_be’ SR GNT Mark 1:34 word 46
Luke 2:26 ‘before he may see the chosen_one/messiah of the master’ SR GNT Luke 2:26 word 22
Luke 4:41 ‘because they had known the chosen_one/messiah him to_be’ SR GNT Luke 4:41 word 35
Luke 9:20 ‘answering said the chosen_one/messiah of god’ SR GNT Luke 9:20 word 18
Luke 20:41 ‘how they are saying the chosen_one/messiah to_be of Dawid/(Dāvid) son’ SR GNT Luke 20:41 word 9
Luke 23:2 ‘and saying himself the chosen_one/messiah a king to_be’ SR GNT Luke 23:2 word 28
Luke 24:26 ‘it was fitting to suffer the chosen_one/messiah and to come_in into’ SR GNT Luke 24:26 word 7
Luke 24:46 ‘it has_been written to suffer the chosen_one/messiah and to rise_up from’ SR GNT Luke 24:46 word 9
Acts 2:36 ‘the master him and the chosen_one/messiah made god this’ SR GNT Acts 2:36 word 15
Acts 3:18 ‘prophets to suffer the chosen_one/messiah of him he fulfilled thus’ SR GNT Acts 3:18 word 15
Acts 5:42 ‘and good_message_preaching the chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 5:42 word 19
Acts 17:3 ‘setting_before that the chosen_one/messiah it was fitting to suffer and’ SR GNT Acts 17:3 word 6
Acts 18:5 ‘Youdaiōns to_be the chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 18:5 word 27
Acts 18:28 ‘scriptures to_be the chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 18:28 word 15
Acts 24:24 ‘concerning the in chosen_one/messiah faith’ SR GNT Acts 24:24 word 27
Rom 6:3 ‘as_many_as we were immersed into chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) into the’ SR GNT Rom 6:3 word 9
Rom 8:11 ‘having raised from the dead chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) will_be giving_life also’ SR GNT Rom 8:11 word 20
Rom 10:6 ‘heaven this is chosen_one/messiah to bring_down’ SR GNT Rom 10:6 word 21
Rom 10:7 ‘abyss this is chosen_one/messiah from the dead to bring_up’ SR GNT Rom 10:7 word 9
Rom 15:5 ‘with one_another according_to chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Rom 15:5 word 18
Rom 15:8 ‘I am saying for the chosen_one/messiah a servant to_have become of the circumcision’ SR GNT Rom 15:8 word 5
1Cor 1:23 ‘we but are proclaiming chosen_one/messiah having_been executed_on_a_stake to the Youdaiōns on_one_hand’ SR GNT 1Cor 1:23 word 4
1Cor 1:24 ‘both and to the Hellaʸns chosen_one/messiah of god the power and’ SR GNT 1Cor 1:24 word 10
1Cor 2:2 ‘you_all except Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah and this one having_been executed_on_a_stake’ SR GNT 1Cor 2:2 word 13
1Cor 8:12 ‘conscience faltering against chosen_one/messiah you_all are sinning’ SR GNT 1Cor 8:12 word 14
2Cor 1:21 ‘with you_all to chosen_one/messiah and having anointed us is’ SR GNT 2Cor 1:21 word 9
2Cor 4:5 ‘we are proclaiming but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah the master ourselves and’ SR GNT 2Cor 4:5 word 8
Gal 2:16 ‘even we in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) believed in_order_that’ SR GNT Gal 2:16 word 20
Gal 3:27 ‘as_many_as for to chosen_one/messiah were immersed chosen_one/messiah you_all dressed_in’ SR GNT Gal 3:27 word 4
Gal 3:27 ‘to chosen_one/messiah were immersed chosen_one/messiah you_all dressed_in’ SR GNT Gal 3:27 word 7
Gal 4:14 ‘you_all received me as chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Gal 4:14 word 22
Eph 3:17 ‘to dwell_in the chosen_one/messiah through faith in’ SR GNT Eph 3:17 word 3
Eph 5:32 ‘but am speaking for chosen_one/messiah and for the’ SR GNT Eph 5:32 word 10
Eph 6:24 ‘master of us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah in indestructibility’ SR GNT Eph 6:24 word 11
Php 1:15 ‘because_of goodwill the chosen_one/messiah are proclaiming’ SR GNT Php 1:15 word 15
Php 1:16 ‘out_of selfish_ambition the chosen_one/messiah are proclaiming not purely’ SR GNT Php 1:16 word 7
Php 3:7 ‘I have considered because_of the chosen_one/messiah loss’ SR GNT Php 3:7 word 11
Php 3:8 ‘I am considering them rubbish in_order_that chosen_one/messiah I may gain’ SR GNT Php 3:8 word 32
Col 2:5 ‘firmness of the in chosen_one/messiah faith of you_all’ SR GNT Col 2:5 word 24
Col 2:6 ‘as therefore you_all received chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the master’ SR GNT Col 2:6 word 5
2Tim 2:8 ‘be remembering Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah having_been raised from the dead’ SR GNT 2Tim 2:8 word 3
1Pet 1:11 ‘previously_testifying the for the chosen_one/messiah sufferings and the’ SR GNT 1Pet 1:11 word 17
1Pet 3:15 ‘as master but the chosen_one/messiah sanctify in the’ SR GNT 1Pet 3:15 word 4
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:1 ‘the father Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah the righteous’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:1 word 19
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 4:2 ‘that is confessing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah in the flesh having come’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 4:2 word 21
2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:7 ‘not confessing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah coming in flesh’ SR GNT 2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:7 word 14
Yud (Jud) 1:4 ‘master of us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah disowning’ SR GNT Yud (Jud) 1:4 word 36
The various word forms of the root word (lemma) ‘χristos’ have 9 different glosses: ‘the chosen_one/messiah’, ‘for chosen_one/messiah’, ‘in chosen_one/messiah’, ‘of the chosen_one/messiah’, ‘of chosen_one/messiah’, ‘with chosen_one/messiah’, ‘chosen_one/messiah’, ‘chosen_one/messiah be’, ‘chosen_one/messiah is’.
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular