Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ecc 4:6 עָמָל (ˊāmāl) Strongs=5999 Lemma=‘עָמָל’
contextual word gloss=‘toil’ word gloss=‘toil’
Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עָמָל’ (Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) has 8 different glosses: ‘(of)_mischief’, ‘[is]_toil’, ‘[the]_toil’, ‘[was]_trouble’, ‘[who]_trouble’, ‘mischief’, ‘toil’, ‘trouble’.
NUM 23:21 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘trouble’ OSHB NUM 23:21 word 7
JOB 3:10 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘trouble’ OSHB JOB 3:10 word 7
JOB 4:8 contextual word gloss=‘(of)_mischief’ word gloss=‘trouble’ OSHB JOB 4:8 word 6
JOB 5:6 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘trouble’ OSHB JOB 5:6 word 9
JOB 7:3 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘misery’ OSHB JOB 7:3 word 7
JOB 11:16 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘misery’ OSHB JOB 11:16 word 3
JOB 15:35 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘trouble’ OSHB JOB 15:35 word 2
JOB 16:2 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘miserable’ OSHB JOB 16:2 word 5
PSA 7:15 contextual word gloss=‘mischief’ word gloss=‘trouble’ OSHB PSA 7:15 word 5
PSA 10:7 contextual word gloss=‘mischief’ word gloss=‘trouble’ OSHB PSA 10:7 word 8
PSA 10:14 contextual word gloss=‘mischief’ word gloss=‘trouble’ OSHB PSA 10:14 word 4
PSA 73:16 contextual word gloss=‘[was]_trouble’ word gloss=‘wearisome_task’ OSHB PSA 73:16 word 4
PSA 90:10 contextual word gloss=‘[is]_toil’ word gloss=‘trouble’ OSHB PSA 90:10 word 11
PSA 94:20 contextual word gloss=‘mischief’ word gloss=‘mischief’ OSHB PSA 94:20 word 5
ECC 4:4 contextual word gloss=‘[the]_toil’ word gloss=‘toil’ OSHB ECC 4:4 word 5
ISA 10:1 contextual word gloss=‘[who]_trouble’ word gloss=‘oppressive’ OSHB ISA 10:1 word 6
ISA 59:4 contextual word gloss=‘mischief’ word gloss=‘trouble’ OSHB ISA 59:4 word 13
JER 20:18 contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘toil’ OSHB JER 20:18 word 6
HAB 1:13 contextual word gloss=‘mischief’ word gloss=‘wrongdoing’ OSHB HAB 1:13 word 7
Have 28 other words (יְגִיעַ, בַעֲמָלוֹ, בַּעֲמָלוֹ, עֲמָלוֹ, עֲמָלֵנוּ, עֲמַל, יְגִיעַ, יְגִיעוֹ, יְגִיעַ, בַּעֲמָלָם, עֲמָלִי, תְּאֻנִים, עֲמָלִי, עֲמַל, עֲמָלוֹ, יְגִיעַ, עֲמָלוֹ, בַּעֲמָלוֹ, בַעֲמָלוֹ, הָעֲצָבִים, וּבַעֲמָלְךָ, יְגִיעַ, הֶעָמָל, עֲמָלוֹ, בְּפָעֳלָם, וּבֶֽעָמָל, עֲמָלוֹ, עֲמָלִי) with 8 lemmas altogether (Lemma=‘תְּאֻנִים’, Lemma=‘יְגִיעַ’, Lemma=‘עָמָל’, Lemmas=‘בְּ’, ‘פֹּעַל’, Lemmas=‘בְּ’, ‘עָמָל’, Lemmas=‘הַ’, ‘עֶצֶב’, Lemmas=‘הַ’, ‘עָמָל’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘עָמָל’)
GEN 31:42 יְגִיעַ (yəgīˊa) Lemma=‘יְגִיעַ’ contextual word gloss=‘the_toil_of’ word gloss=‘labour_of’ OSHB GEN 31:42 word 17
DEU 26:7 עֲמָלֵנוּ (ˊₐmālēnū) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, our’ OSHB DEU 26:7 word 14
JOB 10:3 יְגִיעַ (yəgīˊa) Lemma=‘יְגִיעַ’ contextual word gloss=‘the_toil_of’ word gloss=‘work_of’ OSHB JOB 10:3 word 7
JOB 24:5 בְּפָעֳלָם (bəfāˊₒlām) Lemmas=‘בְּ’, ‘פֹּעַל’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, toil_of, their’ OSHB JOB 24:5 word 5
PSA 109:11 יְגִיעוֹ (yəgīˊō) Lemma=‘יְגִיעַ’ morpheme glosses=‘fruits_of_~_toil_of, his’ OSHB PSA 109:11 word 8
PSA 127:2 הָעֲצָבִים (hāˊₐʦāⱱīm) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶצֶב’ morpheme glosses=‘the, anxious_toil’ OSHB PSA 127:2 word 9
PSA 128:2 יְגִיעַ (yəgīˊa) Lemma=‘יְגִיעַ’ contextual word gloss=‘the_toil_of’ word gloss=‘labour_of’ OSHB PSA 128:2 word 1
ECC 1:3 עֲמָלוֹ (ˊₐmālō) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, his’ OSHB ECC 1:3 word 5
ECC 2:10 עֲמָלִי (ˊₐmālī) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, my’ OSHB ECC 2:10 word 18
ECC 2:10 עֲמָלִי (ˊₐmālī) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, my’ OSHB ECC 2:10 word 23
ECC 2:11 וּבֶֽעָמָל (ūⱱeˊāmāl) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, toil’ OSHB ECC 2:11 word 7
ECC 2:18 עֲמָלִי (ˊₐmālī) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, my’ OSHB ECC 2:18 word 5
ECC 2:20 הֶעָמָל (heˊāmāl) Lemmas=‘הַ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘the, toil’ OSHB ECC 2:20 word 8
ECC 2:22 עֲמָלוֹ (ˊₐmālō) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, his’ OSHB ECC 2:22 word 6
ECC 2:24 בַּעֲמָלוֹ (baˊₐmālō) Lemmas=‘בְּ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, toil_of, his’ OSHB ECC 2:24 word 10
ECC 3:13 עֲמָלוֹ (ˊₐmālō) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, his’ OSHB ECC 3:13 word 9
ECC 4:8 עֲמָלוֹ (ˊₐmālō) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, his’ OSHB ECC 4:8 word 13
ECC 4:9 בַּעֲמָלָם (baˊₐmālām) Lemmas=‘בְּ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, toil_of, their’ OSHB ECC 4:9 word 10
ECC 5:14 בַעֲמָלוֹ (ⱱaˊₐmālō) Lemmas=‘בְּ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, toil_of, his’ OSHB ECC 5:14 word 12
ECC 5:17 עֲמָלוֹ (ˊₐmālō) Lemma=‘עָמָל’ morpheme glosses=‘toil_of, his’ OSHB ECC 5:17 word 13
ECC 5:18 בַּעֲמָלוֹ (baˊₐmālō) Lemmas=‘בְּ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, toil_of, his’ OSHB ECC 5:18 word 17
ECC 6:7 עֲמַל (ˊₐmal) Lemma=‘עָמָל’ contextual word gloss=‘the_toil_of’ word gloss=‘toil_of’ OSHB ECC 6:7 word 2
ECC 8:15 בַעֲמָלוֹ (ⱱaˊₐmālō) Lemmas=‘בְּ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, toil_of, his’ OSHB ECC 8:15 word 18
ECC 9:9 וּבַעֲמָלְךָ (ūⱱaˊₐmāləkā) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘עָמָל’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, toil_of, your’ OSHB ECC 9:9 word 23
ECC 10:15 עֲמַל (ˊₐmal) Lemma=‘עָמָל’ contextual word gloss=‘the_toil_of’ word gloss=‘toil_of’ OSHB ECC 10:15 word 1
JER 3:24 יְגִיעַ (yəgīˊa) Lemma=‘יְגִיעַ’ contextual word gloss=‘the_toil_of’ word gloss=‘labour_of’ OSHB JER 3:24 word 4
EZE 24:12 תְּאֻנִים (təʼunīm) Lemma=‘תְּאֻנִים’ contextual word gloss=‘toil(s)’ word gloss=‘effort’ OSHB EZE 24:12 word 1
HAG 1:11 יְגִיעַ (yəgīˊa) Lemma=‘יְגִיעַ’ contextual word gloss=‘[the]_toil_of’ word gloss=‘labour_of’ OSHB HAG 1:11 word 23