Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_it_became the_war long between the_house of_Shāʼūl and_between the_house of_Dāvid and_Dāvid [was]_going and_stronger_and_stronger and_house of_Shāʼūl [were]_going and_weaker_and_weaker.
OET (OET-RV) Neverthless the war between Sha’ul’s and David’s followers dragged on and on, but overall, David’s side had more wins than the followers of Iysh-Boshet.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) house
(Some words not found in UHB: and=it_became the,war long between house_of Shāʼūl and=between house_of Dāvid and,David grew and,stronger_and_stronger and,house Shāʼūl grew and,weaker_and_weaker )
Here “house” is used to mean “family.”
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) grew stronger and stronger
(Some words not found in UHB: and=it_became the,war long between house_of Shāʼūl and=between house_of Dāvid and,David grew and,stronger_and_stronger and,house Shāʼūl grew and,weaker_and_weaker )
This metaphor means the number of people supporting David increased.
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) grew weaker and weaker
(Some words not found in UHB: and=it_became the,war long between house_of Shāʼūl and=between house_of Dāvid and,David grew and,stronger_and_stronger and,house Shāʼūl grew and,weaker_and_weaker )
This metaphor means the number of people supporting Saul’s family decreased.
3:1 a long war: This civil war likely continued for most of the seven-plus years that David ruled from Hebron. The truce called by Joab and Abner (2:26-28) was short-lived.
OET (OET-LV) And_it_became the_war long between the_house of_Shāʼūl and_between the_house of_Dāvid and_Dāvid [was]_going and_stronger_and_stronger and_house of_Shāʼūl [were]_going and_weaker_and_weaker.
OET (OET-RV) Neverthless the war between Sha’ul’s and David’s followers dragged on and on, but overall, David’s side had more wins than the followers of Iysh-Boshet.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.