Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

OET interlinear 1CH 6:23

 1CH 6:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 273643
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 189948
    1. בֶּן
    2. 273644
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1700
    9. 189949
    1. 273645
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 189950
    1. יִצְהָר
    2. 273646
    3. Izhar
    4. -
    5. 3324
    6. P-Np
    7. of_Izhar
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189951
    1. בֶּן
    2. 273647
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1700
    9. 189952
    1. 273648
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 189953
    1. קְהָת
    2. 273649
    3. Kohath
    4. -
    5. 6955
    6. P-Np
    7. of_Kohath
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189954
    1. בֶּן
    2. 273650
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1700
    9. 189955
    1. 273651
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 189956
    1. לֵוִי
    2. 273652
    3. Lēvī
    4. -
    5. 3878
    6. P-Np
    7. of_Levi
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189957
    1. בֶּן
    2. 273653
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1700
    9. 189958
    1. 273654
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 189959
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 273655
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. P-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189960
    1. 273656
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 189961

OET (OET-LV)[fn] the_son_of Izhar the_son_of Kohath the_son_of Lēvī the_son_of Yisrāʼēl/(Israel).


6:23 Note: KJB: 1Chr.6.38

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Elkanah … Ebiasaph … Assir

(Some words not found in UHB: son_of Izhar son_of Kohath son_of Lēvī son_of Yisrael )

These are names of men.

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 273644
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189949
    1. Izhar
    2. -
    3. 2949
    4. 273646
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189951
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 273647
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189952
    1. Kohath
    2. -
    3. 6479
    4. 273649
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189954
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 273650
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189955
    1. Lēvī
    2. -
    3. 3616
    4. 273652
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189957
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 273653
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189958
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 273655
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189960

OET (OET-LV)[fn] the_son_of Izhar the_son_of Kohath the_son_of Lēvī the_son_of Yisrāʼēl/(Israel).


6:23 Note: KJB: 1Chr.6.38

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 6:23 ©