Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

OET interlinear 1CH 6:24

 1CH 6:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 273657
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 189962
    1. וְ,אָחִי,ו
    2. 273658,273659,273660
    3. and brother of his
    4. -
    5. 251
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,brother_of,his
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189963
    1. אָסָף
    2. 273661
    3. ʼĀşāf
    4. -
    5. 623
    6. P-Np
    7. Asaph
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189964
    1. הָ,עֹמֵד
    2. 273662,273663
    3. the stood
    4. -
    5. 5975
    6. PV-Td,Vqrmsa
    7. the,stood
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189965
    1. עַל
    2. 273664
    3. at
    4. -
    5. P-R
    6. at
    7. -
    8. Y-1700
    9. 189966
    1. 273665
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 189967
    1. יְמִינ,וֹ
    2. 273666,273667
    3. right hand of his
    4. -
    5. 3225
    6. P-Ncfsc,Sp3ms
    7. right_hand_of,his
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189968
    1. אָסָף
    2. 273668
    3. ʼĀşāf
    4. -
    5. 623
    6. S-Np
    7. Asaph
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189969
    1. בֶּן
    2. 273669
    3. +was the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. [was]_the_son_of
    7. -
    8. Y-1700
    9. 189970
    1. 273670
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 189971
    1. בֶּרֶכְיָהוּ
    2. 273671
    3. Berekyāh
    4. -
    5. 1296
    6. P-Np
    7. of_Berekiah
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189972
    1. בֶּן
    2. 273672
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1700
    9. 189973
    1. 273673
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 189974
    1. שִׁמְעָא
    2. 273674
    3. Shimˊāʼ
    4. -
    5. 8092
    6. P-Np
    7. of_Shimea
    8. -
    9. Y-1700
    10. 189975
    1. 273675
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 189976

OET (OET-LV)[fn] and_brother_of_his ʼĀşāf the_stood at right_hand_of_his ʼĀşāf was_the_son_of Berekyāh the_son_of Shimˊāʼ.


6:24 Note: KJB: 1Chr.6.39

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Tahath … Uriel … Uzziah … Shaul

(Some words not found in UHB: and,brother_of,his ʼĀşāf the,stood on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in right_hand_of,his ʼĀşāf son_of Berekyāh son_of Shimˊāʼ )

These are names of men.

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and brother of his
    2. -
    3. 1922,665
    4. 273658,273659,273660
    5. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189963
    1. ʼĀşāf
    2. -
    3. 715
    4. 273661
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189964
    1. the stood
    2. -
    3. 1830,5719
    4. 273662,273663
    5. PV-Td,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189965
    1. at
    2. -
    3. 5613
    4. 273664
    5. P-R
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189966
    1. right hand of his
    2. -
    3. 3136
    4. 273666,273667
    5. P-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189968
    1. ʼĀşāf
    2. -
    3. 715
    4. 273668
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189969
    1. +was the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 273669
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189970
    1. Berekyāh
    2. -
    3. 1069
    4. 273671
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189972
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 273672
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189973
    1. Shimˊāʼ
    2. -
    3. 7282
    4. 273674
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1700
    8. 189975

OET (OET-LV)[fn] and_brother_of_his ʼĀşāf the_stood at right_hand_of_his ʼĀşāf was_the_son_of Berekyāh the_son_of Shimˊāʼ.


6:24 Note: KJB: 1Chr.6.39

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 6:24 ©