Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 22 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12

OET interlinear 2 CHR 22:8

 2 CHR 22:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 302268,302269
    3. And he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. Y-885
    10. 209697
    1. כְּ,הִשָּׁפֵט
    2. 302270,302271
    3. when executing judgement
    4. -
    5. 8199
    6. SV-R,VNc
    7. when,executing_judgment
    8. -
    9. Y-885
    10. 209698
    1. יֵהוּא
    2. 302272
    3. Yēhūʼ
    4. -
    5. 3058
    6. S-Np
    7. Jehu
    8. -
    9. Person=Jehu; Y-885
    10. 209699
    1. עִם
    2. 302273
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-885
    9. 209700
    1. 302274
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 209701
    1. בֵּית
    2. 302275
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-885
    9. 209702
    1. אַחְאָב
    2. 302276
    3. ʼAḩʼāⱱ
    4. -
    5. 256
    6. S-Np
    7. of_Ahab
    8. -
    9. Person=Ahab; Y-885
    10. 209703
    1. וַ,יִּמְצָא
    2. 302277,302278
    3. and found
    4. -
    5. 4672
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,found
    8. -
    9. Y-885
    10. 209704
    1. אֶת
    2. 302279
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-885
    10. 209705
    1. 302280
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 209706
    1. שָׂרֵי
    2. 302281
    3. the officials of
    4. -
    5. 8269
    6. O-Ncmpc
    7. the_officials_of
    8. -
    9. Y-885
    10. 209707
    1. יְהוּדָה
    2. 302282
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. O-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-885
    10. 209708
    1. וּ,בְנֵי
    2. 302283,302284
    3. and the sons
    4. -
    5. O-C,Ncmpc
    6. and=the_sons
    7. -
    8. Y-885
    9. 209709
    1. אֲחֵי
    2. 302285
    3. of the brothers of
    4. -
    5. 251
    6. O-Ncmpc
    7. of_the_brothers_of
    8. -
    9. Y-885
    10. 209710
    1. אֲחַזְיָהוּ
    2. 302286
    3. of ʼAḩazyāh
    4. -
    5. 274
    6. O-Np
    7. of_Ahaziah
    8. -
    9. Person=Ahaziah; Y-885
    10. 209711
    1. מְשָׁרְתִים
    2. 302287
    3. serving
    4. -
    5. 8334
    6. V-Vprmpa
    7. serving
    8. -
    9. Y-885
    10. 209712
    1. לַ,אֲחַזְיָהוּ
    2. 302288,302289
    3. to ʼAḩazyāh
    4. -
    5. 274
    6. O-R,Np
    7. to,Ahaziah
    8. -
    9. Person=Ahaziah; Y-885
    10. 209713
    1. וַ,יַּהַרְגֵ,ם
    2. 302290,302291,302292
    3. and killed them
    4. -
    5. 2026
    6. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    7. and,killed,them
    8. -
    9. Y-885
    10. 209714
    1. 302293
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 209715

OET (OET-LV)And_he/it_was when_executing_judgement Yēhūʼ with the_house_of ʼAḩʼāⱱ and_found DOM the_officials_of Yəhūdāh/(Judah) and_the_sons of_the_brothers_of of_ʼAḩazyāh serving to_ʼAḩazyāh and_killed_them.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) It came about

(Some words not found in UHB: and=he/it_was when,executing_judgment Yēhūʼ/(Jehu) with house_of ʼAḩʼāⱱ and,found DOM princes_of Yehuda and=the_sons brothers_of ʼAḩazyāh's attended to,Ahaziah and,killed,them )

This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.

(Occurrence 0) carrying out God’s judgment on the house of Ahab

(Some words not found in UHB: and=he/it_was when,executing_judgment Yēhūʼ/(Jehu) with house_of ʼAḩʼāⱱ and,found DOM princes_of Yehuda and=the_sons brothers_of ʼAḩazyāh's attended to,Ahaziah and,killed,them )

This refers to killing the descendants of Ahab. Alternate translation: “killing all the descendants of Ahab as God had commanded”

(Occurrence 0) the sons of Ahaziah’s brothers

(Some words not found in UHB: and=he/it_was when,executing_judgment Yēhūʼ/(Jehu) with house_of ʼAḩʼāⱱ and,found DOM princes_of Yehuda and=the_sons brothers_of ʼAḩazyāh's attended to,Ahaziah and,killed,them )

This could mean: (1) Ahaziah’s nephews or (2) the sons of Ahaziah’s relatives.

TSN Tyndale Study Notes:

22:7-9 The death of Ahaziah was a punishment for his alliance with the king of Israel. The Judahite king who lived by the counsel of the Israelite house of Omri shared their fate and found no refuge there at the time of his death. Ahaziah’s infidelity brought David’s line almost to the same point as Saul’s line, with no one left to assume the throne.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 302268,302269
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-885
    8. 209697
    1. when executing judgement
    2. -
    3. 3285,7559
    4. 302270,302271
    5. SV-R,VNc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209698
    1. Yēhūʼ
    2. -
    3. 2989
    4. 302272
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jehu; Y-885
    8. 209699
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 302273
    5. S-R
    6. -
    7. Y-885
    8. 209700
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 302275
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209702
    1. ʼAḩʼāⱱ
    2. -
    3. 489
    4. 302276
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ahab; Y-885
    8. 209703
    1. and found
    2. -
    3. 1922,4562
    4. 302277,302278
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-885
    8. 209704
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 302279
    5. O-To
    6. -
    7. Y-885
    8. 209705
    1. the officials of
    2. -
    3. 7753
    4. 302281
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209707
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2835
    4. 302282
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-885
    8. 209708
    1. and the sons
    2. -
    3. 1922,1033
    4. 302283,302284
    5. O-C,Ncmpc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209709
    1. of the brothers of
    2. -
    3. 665
    4. 302285
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209710
    1. of ʼAḩazyāh
    2. -
    3. 165
    4. 302286
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Ahaziah; Y-885
    8. 209711
    1. serving
    2. -
    3. 7585
    4. 302287
    5. V-Vprmpa
    6. -
    7. Y-885
    8. 209712
    1. to ʼAḩazyāh
    2. -
    3. 3570,165
    4. 302288,302289
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Person=Ahaziah; Y-885
    8. 209713
    1. and killed them
    2. -
    3. 1922,1887
    4. 302290,302291,302292
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-885
    8. 209714

OET (OET-LV)And_he/it_was when_executing_judgement Yēhūʼ with the_house_of ʼAḩʼāⱱ and_found DOM the_officials_of Yəhūdāh/(Judah) and_the_sons of_the_brothers_of of_ʼAḩazyāh serving to_ʼAḩazyāh and_killed_them.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 22:8 ©