Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 16 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14
OET (OET-LV) in_year thirty and_six of_(the)_reign of_ʼĀşāʼ Baˊshāʼ he_came_up the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) on Yəhūdāh and_he/it_built DOM the_Ramah to_not to_permit one_who_goes_out and_come_in to_ʼĀşāʼ the_king_of Yəhūdāh.
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) the thirty-sixth year
(Some words not found in UHB: in=year thirty and,six of=(the)_reign ʼĀşāʼ went_up Baˊshāʼ king Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda and=he/it_built DOM the,Ramah to=not to_give leaving and,come_in to,Asa king Yehuda )
“year 36”
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) built up Ramah
(Some words not found in UHB: in=year thirty and,six of=(the)_reign ʼĀşāʼ went_up Baˊshāʼ king Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda and=he/it_built DOM the,Ramah to=not to_give leaving and,come_in to,Asa king Yehuda )
It is implied that the army of Baasha first captured Ramah. The full meaning of this statement can be made clear. Alternate translation: “captured and fortified Ramah”
(Occurrence 0) so that he might not allow anyone to
(Some words not found in UHB: in=year thirty and,six of=(the)_reign ʼĀşāʼ went_up Baˊshāʼ king Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda and=he/it_built DOM the,Ramah to=not to_give leaving and,come_in to,Asa king Yehuda )
Alternate translation: “so that no one could”
16:1 In the thirty-sixth year of Asa’s reign: According to the book of Kings, King Baasha (909–886 BC) died in the twenty-sixth year of Asa’s reign (1 Kgs 16:8). One solution is that the Chronicles text might contain transmission errors and should instead read the fifteenth and sixteenth years (about 895 BC) instead of the thirty-fifth (2 Chr 15:19) and thirty-sixth years of Asa. Another possibility is that the Chronicler counted these years from the division of the kingdom.
• Ramah was located five miles north of Jerusalem near Geba and Mizpah (see 16:6). King Baasha expanded Israel deep into the territory of Benjamin, separating important territory from Judah very shortly after the victories of Abijah (13:19).
OET (OET-LV) in_year thirty and_six of_(the)_reign of_ʼĀşāʼ Baˊshāʼ he_came_up the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) on Yəhūdāh and_he/it_built DOM the_Ramah to_not to_permit one_who_goes_out and_come_in to_ʼĀşāʼ the_king_of Yəhūdāh.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.