Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 22 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12
OET (OET-LV) And_made_king of_Yərūshālam/(Jerusalem) the_inhabitants_of DOM ʼAḩazyāh son_of_his the_small(sg) in_place_his if/because all_of the_older it_had_killed the_band_of_men the_came in/on/at/with_ˊArāⱱī to_the_camp and_ ʼAḩazyāh _reigned the_son_of Yəhōrām/(Jehoram) the_king_of Yəhūdāh/(Judah).
Note 1 topic: writing-background
(Occurrence 0) for the band of men … had killed all his older sons
(Some words not found in UHB: and,made_~_king inhabitants_of Yerushalayim DOM ʼAḩazyāh son_of,his the=small(sg) in_~_place,his that/for/because/then/when all the,older killed the,band_of_men the,came in/on/at/with,Arabs to_the,camp and,reigned ʼAḩazyāh son_of Yəhōrām/(Jehoram) king Yehuda )
This is background information about the events of [2 Chronicles 21:16](../21/16.md) and [2 Chronicles 21:17](../21/17.md). Ahaziah was called “Jehoahaz” in that earlier account. It is possible he changed his name when he became king.
(Occurrence 0) all his older sons
(Some words not found in UHB: and,made_~_king inhabitants_of Yerushalayim DOM ʼAḩazyāh son_of,his the=small(sg) in_~_place,his that/for/because/then/when all the,older killed the,band_of_men the,came in/on/at/with,Arabs to_the,camp and,reigned ʼAḩazyāh son_of Yəhōrām/(Jehoram) king Yehuda )
Alternate translation: “all Jehoram’s older sons”
OET (OET-LV) And_made_king of_Yərūshālam/(Jerusalem) the_inhabitants_of DOM ʼAḩazyāh son_of_his the_small(sg) in_place_his if/because all_of the_older it_had_killed the_band_of_men the_came in/on/at/with_ˊArāⱱī to_the_camp and_ ʼAḩazyāh _reigned the_son_of Yəhōrām/(Jehoram) the_king_of Yəhūdāh/(Judah).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.