Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 22 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12

OET interlinear 2 CHR 22:5

 2 CHR 22:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גַּם
    2. 302153
    3. Also
    4. -
    5. 1571
    6. S-Ta
    7. also
    8. S
    9. Y-885
    10. 209608
    1. בַּ,עֲצָתָ,ם
    2. 302154,302155,302156
    3. in/on/at/with counsel of their
    4. -
    5. 6098
    6. S-R,Ncfsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,counsel_of,their
    8. -
    9. Y-885
    10. 209609
    1. הָלַךְ
    2. 302157
    3. he walked
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqp3ms
    7. he_walked
    8. -
    9. Y-885
    10. 209610
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 302158,302159
    3. and he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. -
    9. Y-885
    10. 209611
    1. אֶת
    2. 302160
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. S-R
    7. with
    8. -
    9. Y-885
    10. 209612
    1. 302161
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 209613
    1. יְהוֹרָם
    2. 302162
    3. Yəhōrām
    4. -
    5. 3088
    6. S-Np
    7. Jehoram
    8. -
    9. Y-885
    10. 209614
    1. בֶּן
    2. 302163
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-885
    9. 209615
    1. 302164
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 209616
    1. אַחְאָב
    2. 302165
    3. ʼAḩʼāⱱ
    4. -
    5. 256
    6. S-Np
    7. of_Ahab
    8. -
    9. Person=Ahab; Y-885
    10. 209617
    1. מֶלֶךְ
    2. 302166
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-885
    10. 209618
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 302167
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-885
    10. 209619
    1. לַ,מִּלְחָמָה
    2. 302168,302169
    3. to the war
    4. -
    5. 4421
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. to_the,war
    8. -
    9. Y-885
    10. 209620
    1. עַל
    2. 302170
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-885
    9. 209621
    1. 302171
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 209622
    1. חֲזָאֵל
    2. 302172
    3. Ḩₐzāʼēl
    4. -
    5. 2371
    6. S-Np
    7. Hazael
    8. -
    9. Person=Hazael; Y-885
    10. 209623
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 302173
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-885
    10. 209624
    1. 302174
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 209625
    1. אֲרָם
    2. 302175
    3. ʼArām
    4. -
    5. 758
    6. S-Np
    7. of_Aram
    8. -
    9. Y-885
    10. 209626
    1. בְּ,רָמוֹת
    2. 302176,302177
    3. in/on/at/with Ramoth-
    4. -
    5. 7433
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Ramoth-
    8. -
    9. Y-885
    10. 209627
    1. גִּלְעָד
    2. 302178
    3. gilead
    4. -
    5. 1568
    6. S-Np
    7. -gilead
    8. -
    9. Y-885
    10. 209628
    1. וַ,יַּכּוּ
    2. 302179,302180
    3. and wounded
    4. -
    5. 5221
    6. SV-C,Vhw3mp
    7. and,wounded
    8. -
    9. Y-885
    10. 209629
    1. הָ,רַמִּים
    2. 302181,302182
    3. the ʼArām
    4. -
    5. 7421
    6. S-Td,Ngmpa
    7. the,Arameans
    8. -
    9. Y-885
    10. 209630
    1. אֶת
    2. 302183
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-885
    10. 209631
    1. 302184
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 209632
    1. יוֹרָם
    2. 302185
    3. Yəhōrām/(Joram)
    4. -
    5. 3141
    6. O-Np
    7. Joram
    8. -
    9. Person=Joram; Y-885
    10. 209633
    1. 302186
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 209634

OET (OET-LV)Also in/on/at/with_counsel_of_their he_walked and_he/it_went with Yəhōrām the_son_of ʼAḩʼāⱱ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_the_war on Ḩₐʼēl the_king_of ʼArām in/on/at/with_Ramoth- gilead and_wounded the_ʼArām DOM Yəhōrām/(Joram).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) He also followed their advice; he went

(Some words not found in UHB: also/yet in/on/at/with,counsel_of,their followed and=he/it_went DOM Yəhōrām/(Jehoram) son_of ʼAḩʼāⱱ king Yisrael to_the,war on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Ḩₐzāʼēl king ʼArām in/on/at/with,Ramoth- -gilead and,wounded the,Arameans DOM Yəhōrām/(Joram) )

Alternate translation: “He also followed their advice and went” or “He also followed their advice to go”

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) to fight against Hazael, king of Aram

(Some words not found in UHB: also/yet in/on/at/with,counsel_of,their followed and=he/it_went DOM Yəhōrām/(Jehoram) son_of ʼAḩʼāⱱ king Yisrael to_the,war on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Ḩₐzāʼēl king ʼArām in/on/at/with,Ramoth- -gilead and,wounded the,Arameans DOM Yəhōrām/(Joram) )

The reader should understand that Hazael did not fight alone, but that he took his army with him. Alternate translation: “to fight against Hazael, king of Aram, and his army”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Hazael

(Some words not found in UHB: also/yet in/on/at/with,counsel_of,their followed and=he/it_went DOM Yəhōrām/(Jehoram) son_of ʼAḩʼāⱱ king Yisrael to_the,war on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Ḩₐzāʼēl king ʼArām in/on/at/with,Ramoth- -gilead and,wounded the,Arameans DOM Yəhōrām/(Joram) )

This is a man’s name.

TSN Tyndale Study Notes:

22:5-6 Ramoth-gilead, a Levitical city in the territory of Gad (Josh 21:38), was located on a major trade route and was strategic for Aram and Israel.
• Jezreel, at the foot of Mount Gilboa in the plain of Jezreel, became the summer home of the Israelite kings.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Also
    2. -
    3. 1437
    4. 302153
    5. S-Ta
    6. S
    7. Y-885
    8. 209608
    1. in/on/at/with counsel of their
    2. -
    3. 844,5518
    4. 302154,302155,302156
    5. S-R,Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-885
    8. 209609
    1. he walked
    2. -
    3. 1875
    4. 302157
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-885
    8. 209610
    1. and he/it went
    2. -
    3. 1922,3131
    4. 302158,302159
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-885
    8. 209611
    1. with
    2. -
    3. 363
    4. 302160
    5. S-R
    6. -
    7. Y-885
    8. 209612
    1. Yəhōrām
    2. -
    3. 2825
    4. 302162
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-885
    8. 209614
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 302163
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209615
    1. ʼAḩʼāⱱ
    2. -
    3. 489
    4. 302165
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ahab; Y-885
    8. 209617
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 302166
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209618
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 302167
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-885
    8. 209619
    1. to the war
    2. -
    3. 3570,3953
    4. 302168,302169
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-885
    8. 209620
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 302170
    5. S-R
    6. -
    7. Y-885
    8. 209621
    1. Ḩₐzāʼēl
    2. -
    3. 2128
    4. 302172
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Hazael; Y-885
    8. 209623
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 302173
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-885
    8. 209624
    1. ʼArām
    2. -
    3. 238
    4. 302175
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-885
    8. 209626
    1. in/on/at/with Ramoth-
    2. -
    3. 844,7021
    4. 302176,302177
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-885
    8. 209627
    1. gilead
    2. -
    3. 1362
    4. 302178
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-885
    8. 209628
    1. and wounded
    2. -
    3. 1922,4996
    4. 302179,302180
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. Y-885
    8. 209629
    1. the ʼArām
    2. -
    3. 1830,6926
    4. 302181,302182
    5. S-Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-885
    8. 209630
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 302183
    5. O-To
    6. -
    7. Y-885
    8. 209631
    1. Yəhōrām/(Joram)
    2. -
    3. 3274
    4. 302185
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Joram; Y-885
    8. 209633

OET (OET-LV)Also in/on/at/with_counsel_of_their he_walked and_he/it_went with Yəhōrām the_son_of ʼAḩʼāⱱ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_the_war on Ḩₐʼēl the_king_of ʼArām in/on/at/with_Ramoth- gilead and_wounded the_ʼArām DOM Yəhōrām/(Joram).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 22:5 ©