Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13

OET interlinear 2 CHR 5:14

 2 CHR 5:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לֹא
    2. 291712,291713
    3. And not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. S
    9. Y-1004
    10. 202425
    1. 291714
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202426
    1. יָכְלוּ
    2. 291715
    3. they were able
    4. -
    5. 3201
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were_able
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202427
    1. הַ,כֹּהֲנִים
    2. 291716,291717
    3. the priests
    4. priests
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,priests
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202428
    1. לַ,עֲמוֹד
    2. 291718,291719
    3. to stand
    4. -
    5. 5975
    6. SV-R,Vqc
    7. to,stand
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202429
    1. לְ,שָׁרֵת
    2. 291720,291721
    3. to minister
    4. ministering
    5. 8334
    6. SV-R,Vpc
    7. to,minister
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202430
    1. מִ,פְּנֵי
    2. 291722,291723
    3. from face/in front of
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. from=face/in_front_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202431
    1. הֶ,עָנָן
    2. 291724,291725
    3. the cloud
    4. -
    5. 6051
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,cloud
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202432
    1. כִּי
    2. 291726
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202433
    1. 291727
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202434
    1. מָלֵא
    2. 291728
    3. it filled
    4. filled
    5. 4390
    6. V-Vqp3ms
    7. it_filled
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202435
    1. כְבוֹד
    2. 291729
    3. the glory of
    4. -
    5. 3519
    6. S-Ncbsc
    7. the_glory_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202436
    1. 291730
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202437
    1. יְהוָה
    2. 291731
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 202438
    1. אֶת
    2. 291732
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202439
    1. 291733
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202440
    1. בֵּית
    2. 291734
    3. the house of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202441
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 291735,291736
    3. the ʼElohīm
    4. -
    5. 430
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 202442
    1. 291737
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 202443
    1. 291738
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 202444

OET (OET-LV)And_not they_were_able the_priests to_stand to_minister from_face/in_front_of the_cloud if/because the_glory_of it_filled of_YHWH DOM the_house_of the_ʼElohīm.

OET (OET-RV)and the priests weren’t able to stay on their feet and continue ministering because Yahweh’s brilliance had filled the temple.

TSN Tyndale Study Notes:

5:11-14 The Chronicler complements the dedication of the Temple with a detailed description of a great celebration. He names the three specific orders of singers and all their kinsmen. The 120 . . . trumpeters apparently included five priests from each of the 24 divisions (1 Chr 24:3-19). The sanctified priests, their standard apparel of fine linen robes, the musical instruments, the singers, and the trumpeters were all correctly positioned. When the priests exited, the musicians raised their song, and the cloud of the glorious presence of the Lord filled the Temple.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 291712,291713
    5. S-C,Tn
    6. S
    7. Y-1004
    8. 202425
    1. they were able
    2. -
    3. 3128
    4. 291715
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202427
    1. the priests
    2. priests
    3. 1830,3537
    4. 291716,291717
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202428
    1. to stand
    2. -
    3. 3570,5719
    4. 291718,291719
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202429
    1. to minister
    2. ministering
    3. 3570,7585
    4. 291720,291721
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202430
    1. from face/in front of
    2. -
    3. 3875,6131
    4. 291722,291723
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202431
    1. the cloud
    2. -
    3. 1830,5739
    4. 291724,291725
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202432
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 291726
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202433
    1. the glory of
    2. -
    3. 3465
    4. 291729
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202436
    1. it filled
    2. filled
    3. 4522
    4. 291728
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202435
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 291731
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 202438
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 291732
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202439
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 291734
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202441
    1. the ʼElohīm
    2. -
    3. 1830,63
    4. 291735,291736
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 202442

OET (OET-LV)And_not they_were_able the_priests to_stand to_minister from_face/in_front_of the_cloud if/because the_glory_of it_filled of_YHWH DOM the_house_of the_ʼElohīm.

OET (OET-RV)and the priests weren’t able to stay on their feet and continue ministering because Yahweh’s brilliance had filled the temple.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 5:14 ©