Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Hos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Hos 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16
OET (OET-LV) All_of_them they_are_hot as_an_oven and_devour DOM rulers_of_their all_of kings_of_their they_have_fallen there_is_not one_who_calls in/among_them on_me.
OET (OET-RV) All of them are hot as an oven and they devour those who rule over them.
⇔ All their kings have fallen—none of them called to me for help.
Note 1 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) They all are as hot as an oven
(Some words not found in UHB: all_of,them hot as_an,oven and,devour DOM rulers_of,their all/each/any/every kings_of,their fallen not calls in/among=them on,me )
This compares their anger to the heat that comes from an oven.
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) they devour those who rule over them
(Some words not found in UHB: all_of,them hot as_an,oven and,devour DOM rulers_of,their all/each/any/every kings_of,their fallen not calls in/among=them on,me )
This seems to mean that the court officials kill their kings.
7:7 They kill their kings: The people of Israel assassinated one king after another as they desperately attempted to save their nation and their lives from the invading Assyrian army. Throughout these last years, they relied upon their own plans and plots and never thought to cry out to the Lord, their only true source of help.
OET (OET-LV) All_of_them they_are_hot as_an_oven and_devour DOM rulers_of_their all_of kings_of_their they_have_fallen there_is_not one_who_calls in/among_them on_me.
OET (OET-RV) All of them are hot as an oven and they devour those who rule over them.
⇔ All their kings have fallen—none of them called to me for help.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.