Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Yacob/(James) C1C2C3C4C5

OET interlinear YAC (JAM) 1:20

 YAC (JAM) 1:20 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὀργὴ
    2. orgē
    3. +the severe anger
    4. -
    5. 37090
    6. N....NFS
    7. /the/ severe_anger
    8. /the/ wrath
    9. -
    10. 100%
    11. Y60
    12. 147737
    1. γὰρ
    2. gar
    3. for/because
    4. because
    5. 10630
    6. C.......
    7. for/because
    8. for
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 147738
    1. ἀνδρὸς
    2. anēr
    3. of +a human
    4. -
    5. 4350
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ /a/ human
    8. ˱of˲ /a/ human
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 147739
    1. δικαιοσύνην
    2. dikaiosunē
    3. +the righteousness
    4. -
    5. 13430
    6. N....AFS
    7. /the/ righteousness
    8. /the/ righteousness
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 147740
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. of god
    4. God
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 147741
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 147742
    1. ἐργάζεται
    2. ergazomai
    3. is producing
    4. -
    5. 20380
    6. VIPM3..S
    7. /is/ producing
    8. /is/ producing
    9. -
    10. 83%
    11. -
    12. 147743
    1. κατεργάζεται
    2. katergazomai
    3. -
    4. -
    5. 27160
    6. VIPM3..S
    7. /is/ producing
    8. /is/ producing
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 147744

OET (OET-LV)for/because the_severe_anger of_a_human, the_righteousness of_god not is_producing.

OET (OET-RV)because when people get very angry, it doesn’t lead to the good behaviour that God expects.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

γὰρ

for

James uses For to introduce the reason why people should not get angry, as he said in the previous verse. Alternate translation: [You should not get angry, because]

Note 2 topic: figures-of-speech / gendernotations

ὀργὴ & ἀνδρὸς

/the/_wrath & ˱of˲_/a/_human

James is using the term man in a generic sense that includes both men and women. Alternate translation: [human anger]

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

δικαιοσύνην Θεοῦ οὐκ ἐργάζεται

/the/_righteousness ˱of˲_God not /is/_producing

If it would be helpful in your language, you could express the abstract noun righteousness by translating the idea behind it with an adjective such as “righteous” or “right.” Alternate translation: [does not fulfill the righteous purposes of God] or [does not accomplish the right things that God wants to do]

TSN Tyndale Study Notes:

1:12-27 James addresses the same three topics as in 1:2-11, adding a new dimension to each topic. External testing (1:2-4) becomes internal temptation (1:11-18); the need for wisdom (1:5-8) is related to controlling angry speech (1:19-21); and poverty/wealth relate to the need to act upon God’s word (1:22-25). The section then summarizes these themes (1:26-27).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. for/because
    2. because
    3. 10630
    4. gar
    5. C-.......
    6. for/because
    7. for
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 147738
    1. +the severe anger
    2. -
    3. 37090
    4. orgē
    5. N-....NFS
    6. /the/ severe_anger
    7. /the/ wrath
    8. -
    9. 100%
    10. Y60
    11. 147737
    1. of +a human
    2. -
    3. 4350
    4. anēr
    5. N-....GMS
    6. ˱of˲ /a/ human
    7. ˱of˲ /a/ human
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 147739
    1. +the righteousness
    2. -
    3. 13430
    4. dikaiosunē
    5. N-....AFS
    6. /the/ righteousness
    7. /the/ righteousness
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 147740
    1. of god
    2. God
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 147741
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 147742
    1. is producing
    2. -
    3. 20380
    4. ergazomai
    5. V-IPM3..S
    6. /is/ producing
    7. /is/ producing
    8. -
    9. 83%
    10. -
    11. 147743

OET (OET-LV)for/because the_severe_anger of_a_human, the_righteousness of_god not is_producing.

OET (OET-RV)because when people get very angry, it doesn’t lead to the good behaviour that God expects.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 YAC (JAM) 1:20 ©