Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 43 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13

OET interlinear JER 43:2

 JER 43:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 465019,465020
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325517
    1. עֲזַרְיָה
    2. 465021
    3. ˊAzaryāh
    4. -
    5. 5838
    6. S-Np
    7. Azariah
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325518
    1. בֶן
    2. 465022
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325519
    1. 465023
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 325520
    1. הוֹשַֽׁעְיָה
    2. 465024
    3. Hōshiˊīh
    4. -
    5. 1955
    6. S-Np
    7. of_Hoshaiah
    8. -
    9. Person=Hoshaiah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325521
    1. וְ,יוֹחָנָן
    2. 465025,465026
    3. and Yōḩānān/(Johanan)
    4. -
    5. 3110
    6. S-C,Np
    7. and,Johanan
    8. -
    9. Person=Johanan; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325522
    1. בֶּן
    2. 465027
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325523
    1. 465028
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 325524
    1. קָרֵחַ
    2. 465029
    3. Qārēaḩ
    4. -
    5. 7143
    6. S-Np
    7. of_Kareah
    8. -
    9. Person=Kareah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325525
    1. וְ,כָל
    2. 465030,465031
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325526
    1. 465032
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 325527
    1. הָ,אֲנָשִׁים
    2. 465033,465034
    3. the people
    4. -
    5. 376
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,people
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325528
    1. הַ,זֵּדִים
    2. 465035,465036
    3. (the) arrogant
    4. -
    5. 2086
    6. S-Td,Aampa
    7. (the),arrogant
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325529
    1. אֹמְרִים
    2. 465037
    3. saying
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqrmpa
    7. saying
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325530
    1. אֶֽל
    2. 465038
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325531
    1. 465039
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 325532
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 465040
    3. Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. S-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325533
    1. שֶׁקֶר
    2. 465041
    3. falsehood
    4. -
    5. 8267
    6. O-Ncmsa
    7. falsehood
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325534
    1. אַתָּה
    2. 465042
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325535
    1. מְדַבֵּר
    2. 465043
    3. +are speaking
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vprmsa
    7. [are]_speaking
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325536
    1. לֹא
    2. 465044
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325537
    1. שְׁלָחֲ,ךָ
    2. 465045,465046
    3. he has sent you
    4. -
    5. 7971
    6. VO-Vqp3ms,Sp2ms
    7. he,has_sent_you
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325538
    1. יְהוָה
    2. 465047
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325539
    1. אֱלֹהֵי,נוּ
    2. 465048,465049
    3. god of our
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp1cp
    7. God_of,our
    8. -
    9. Person=God; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325540
    1. לֵ,אמֹר
    2. 465050,465051
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325541
    1. לֹא
    2. 465052
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325542
    1. 465053
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 325543
    1. תָבֹאוּ
    2. 465054
    3. you(pl) must go
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi2mp
    7. you(pl)_must_go
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325544
    1. מִצְרַיִם
    2. 465055
    3. Miʦrayim/(Egypt)
    4. -
    5. 4714
    6. S-Np
    7. Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325545
    1. לָ,גוּר
    2. 465056,465057
    3. to sojourn
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. to,sojourn
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325546
    1. שָׁם
    2. 465058
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325547
    1. 465059
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 325548

OET (OET-LV)and_ ˊAzaryāh _he/it_said the_son_of Hōshiˊīh and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_all the_people (the)_arrogant saying to Yirməyāh falsehood you are_speaking not he_has_sent_you YHWH god_of_our to_say not you(pl)_must_go Miʦrayim/(Egypt) to_sojourn there.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Azariah

(Some words not found in UHB: and=he/it_said ˊAzaryāh son_of Hōshiˊīh and,Johanan son_of Qārēaḩ and=all the,people (the),arrogant said to/near Yirməyāh/(Jeremiah) lie you(ms) telling not he,has_sent_you YHWH God_of,our to=say not go Miʦrayim/(Egypt) to,sojourn there )

This could mean: (1) this is another name for Jezaniah in [Jeremiah 42:1](../42/01.md) or (2) this is a different son of Hoshaiah.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Hoshaiah

(Some words not found in UHB: and=he/it_said ˊAzaryāh son_of Hōshiˊīh and,Johanan son_of Qārēaḩ and=all the,people (the),arrogant said to/near Yirməyāh/(Jeremiah) lie you(ms) telling not he,has_sent_you YHWH God_of,our to=say not go Miʦrayim/(Egypt) to,sojourn there )

See how you translated this man’s name in [Jeremiah 42:1](../42/01.md).

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Johanan … Kareah

(Some words not found in UHB: and=he/it_said ˊAzaryāh son_of Hōshiˊīh and,Johanan son_of Qārēaḩ and=all the,people (the),arrogant said to/near Yirməyāh/(Jeremiah) lie you(ms) telling not he,has_sent_you YHWH God_of,our to=say not go Miʦrayim/(Egypt) to,sojourn there )

See how you translated these men’s names in [Jeremiah 40:13](../40/13.md).

TSN Tyndale Study Notes:

43:1-7 Johanan and the rest of the people betrayed their oath (42:20) when they chose not to trust in the Lord’s answer through Jeremiah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1987,683
    4. 465019,465020
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325517
    1. ˊAzaryāh
    2. -
    3. 5559
    4. 465021
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325518
    1. he/it said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 465019,465020
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325517
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 465022
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325519
    1. Hōshiˊīh
    2. -
    3. 1976
    4. 465024
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Hoshaiah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325521
    1. and Yōḩānān/(Johanan)
    2. -
    3. 1987,3365
    4. 465025,465026
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Johanan; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325522
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 465027
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325523
    1. Qārēaḩ
    2. -
    3. 6983
    4. 465029
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Kareah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325525
    1. and all
    2. -
    3. 1987,3671
    4. 465030,465031
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325526
    1. the people
    2. -
    3. 1893,266
    4. 465033,465034
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325528
    1. (the) arrogant
    2. -
    3. 1893,2052
    4. 465035,465036
    5. S-Td,Aampa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325529
    1. saying
    2. -
    3. 683
    4. 465037
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325530
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 465038
    5. S-R
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325531
    1. Yirməyāh
    2. -
    3. 3056
    4. 465040
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325533
    1. falsehood
    2. -
    3. 7684
    4. 465041
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325534
    1. you
    2. -
    3. 611
    4. 465042
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325535
    1. +are speaking
    2. -
    3. 1609
    4. 465043
    5. V-Vprmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325536
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 465044
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325537
    1. he has sent you
    2. -
    3. 7819,1978
    4. 465045,465046
    5. VO-Vqp3ms,Sp2ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325538
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 465047
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325539
    1. god of our
    2. -
    3. 38,1978
    4. 465048,465049
    5. S-Ncmpc,Sp1cp
    6. -
    7. Person=God; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325540
    1. to say
    2. -
    3. 3705,683
    4. 465050,465051
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325541
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 465052
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325542
    1. you(pl) must go
    2. -
    3. 1274
    4. 465054
    5. V-Vqi2mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325544
    1. Miʦrayim/(Egypt)
    2. -
    3. 4178
    4. 465055
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325545
    1. to sojourn
    2. -
    3. 3705,1600
    4. 465056,465057
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325546
    1. there
    2. -
    3. 7833
    4. 465058
    5. S-D
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325547

OET (OET-LV)and_ ˊAzaryāh _he/it_said the_son_of Hōshiˊīh and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_all the_people (the)_arrogant saying to Yirməyāh falsehood you are_speaking not he_has_sent_you YHWH god_of_our to_say not you(pl)_must_go Miʦrayim/(Egypt) to_sojourn there.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 43:2 ©