Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 43 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13

OET interlinear JER 43:9

 JER 43:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. קַח
    2. 465237
    3. Take
    4. -
    5. 3947
    6. V-Vqv2ms
    7. take
    8. S
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325683
    1. בְּ,יָדְ,ךָ
    2. 465238,465239,465240
    3. in hand of your
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp2ms
    7. in,hand_of,your
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325684
    1. אֲבָנִים
    2. 465241
    3. stones
    4. -
    5. 68
    6. O-Ncfpa
    7. stones
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325685
    1. גְּדֹלוֹת
    2. 465242
    3. large
    4. -
    5. O-Aafpa
    6. large
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325686
    1. וּ,טְמַנְתָּ,ם
    2. 465243,465244,465245
    3. and you will hide them
    4. -
    5. 2934
    6. VO-C,Vqq2ms,Sp3mp
    7. and,you,will_hide_them
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325687
    1. בַּ,מֶּלֶט
    2. 465246,465247
    3. in mortar
    4. -
    5. 4423
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in,mortar
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325688
    1. בַּ,מַּלְבֵּן
    2. 465248,465249
    3. in brick-terrace
    4. -
    5. 4404
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in,brick-terrace
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325689
    1. אֲשֶׁר
    2. 465250
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325690
    1. בְּ,פֶתַח
    2. 465251,465252
    3. +is at the entrance of
    4. -
    5. 6607
    6. P-R,Ncmsc
    7. [is]_at,the_entrance_of
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325691
    1. בֵּית
    2. 465253
    3. the house of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. of_the_house_of
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325692
    1. 465254
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 325693
    1. פַּרְעֹה
    2. 465255
    3. Parˊoh
    4. -
    5. 6547
    6. P-Np
    7. of_Pharaoh
    8. -
    9. Person=Pharaoh; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325694
    1. בְּ,תַחְפַּנְחֵס
    2. 465256,465257
    3. in Taḩfanḩēş
    4. -
    5. 8471
    6. S-R,Np
    7. in,Tahpanhes
    8. -
    9. Location=Tahpanhes; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325695
    1. לְ,עֵינֵי
    2. 465258,465259
    3. to +the eyes of
    4. -
    5. S-R,Ncbdc
    6. to_[the],eyes_of
    7. -
    8. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 325696
    1. אֲנָשִׁים
    2. 465260
    3. +the people
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmpa
    7. [the]_people
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325697
    1. יְהוּדִים
    2. 465261
    3. Yəhūdī/(Judeans)
    4. -
    5. 3064
    6. S-Ngmpa
    7. Judeans
    8. -
    9. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 325698
    1. 465262
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 325699

OET (OET-LV)Take in_hand_of_your stones large and_you_will_hide_them in_mortar in_brick-terrace which is_at_the_entrance_of the_house_of Parˊoh in_Taḩfanḩēş to_the_eyes_of the_people Yəhūdī/(Judeans).

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) in the sight of the people of Judah

(Some words not found in UHB: take in,hand_of,your stones large and,you,will_hide_them in,mortar in,brick-terrace which/who [is]_at,the_entrance_of house_of Parˊoh's in,Tahpanhes to_[the],eyes_of men Yəhūdī/(Judeans) )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word sight, you can express the same idea with the verb “watching.” Alternate translation: “while the people of Judah are watching”

(Occurrence 0) mortar

(Some words not found in UHB: take in,hand_of,your stones large and,you,will_hide_them in,mortar in,brick-terrace which/who [is]_at,the_entrance_of house_of Parˊoh's in,Tahpanhes to_[the],eyes_of men Yəhūdī/(Judeans) )

a substance used to hold bricks together

(Occurrence 0) to Pharaoh’s house

(Some words not found in UHB: take in,hand_of,your stones large and,you,will_hide_them in,mortar in,brick-terrace which/who [is]_at,the_entrance_of house_of Parˊoh's in,Tahpanhes to_[the],eyes_of men Yəhūdī/(Judeans) )

Alternate translation: “to Pharaoh’s royal building”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Take
    2. -
    3. 3828
    4. 465237
    5. V-Vqv2ms
    6. S
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325683
    1. in hand of your
    2. -
    3. 846,3204,1978
    4. 465238,465239,465240
    5. S-R,Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325684
    1. stones
    2. -
    3. 353
    4. 465241
    5. O-Ncfpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325685
    1. large
    2. -
    3. 1513
    4. 465242
    5. O-Aafpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325686
    1. and you will hide them
    2. -
    3. 1987,2840,1978
    4. 465243,465244,465245
    5. VO-C,Vqq2ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325687
    1. in mortar
    2. -
    3. 846,4307
    4. 465246,465247
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325688
    1. in brick-terrace
    2. -
    3. 846,4451
    4. 465248,465249
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325689
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 465250
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325690
    1. +is at the entrance of
    2. -
    3. 846,6290
    4. 465251,465252
    5. P-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325691
    1. the house of
    2. -
    3. 1094
    4. 465253
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325692
    1. Parˊoh
    2. -
    3. 6329
    4. 465255
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Pharaoh; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325694
    1. in Taḩfanḩēş
    2. -
    3. 846,8298
    4. 465256,465257
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Tahpanhes; Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325695
    1. to +the eyes of
    2. -
    3. 3705,5826
    4. 465258,465259
    5. S-R,Ncbdc
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325696
    1. +the people
    2. -
    3. 266
    4. 465260
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325697
    1. Yəhūdī/(Judeans)
    2. -
    3. 2922
    4. 465261
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. Y-588; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 325698

OET (OET-LV)Take in_hand_of_your stones large and_you_will_hide_them in_mortar in_brick-terrace which is_at_the_entrance_of the_house_of Parˊoh in_Taḩfanḩēş to_the_eyes_of the_people Yəhūdī/(Judeans).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 43:9 ©