Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Lev C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Lev 18 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V27 V28 V29 V30
OET interlinear LEV 18:26
◄ ← LEV 18:26 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וּ,שְׁמַרְתֶּם
- 80600,80601
- And keep
- -
- 8104
- SV-C,Vqq2mp
- and,keep
- S
- Y-1490
- 55779
- אַתֶּם
- 80602
- you(pl)
- -
- S-Pp2mp
- you(pl)
- -
- Y-1490
- 55780
- אֶת
- 80603
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1490
- 55781
- 80604
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 55782
- חֻקֹּתַ,י
- 80605,80606
- regulations of my
- -
- 2708
- O-Ncbpc,Sp1cs
- statutes_of,my
- -
- Y-1490
- 55783
- וְ,אֶת
- 80607,80608
- and DOM
- -
- 853
- O-C,To
- and=\untr DOM\untr*
- -
- Y-1490
- 55784
- 80609
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 55785
- מִשְׁפָּטַ,י
- 80610,80611
- ordinances of my
- -
- 4941
- O-Ncmpc,Sp1cs
- ordinances_of,my
- -
- Y-1490
- 55786
- וְ,לֹא
- 80612,80613
- and not
- -
- 3808
- S-C,Tn
- and=not
- -
- Y-1490
- 55787
- תַעֲשׂוּ
- 80614
- you(pl) will do
- -
- V-Vqi2mp
- you(pl)_will_do
- -
- Y-1490
- 55788
- מִ,כֹּל
- 80615,80616
- from all
- -
- 3605
- S-R,Ncmsc
- from=all
- -
- Y-1490
- 55789
- הַ,תּוֹעֵבֹת
- 80617,80618
- the abominations
- -
- 8441
- S-Td,Ncfpa
- the,abominations
- -
- Y-1490
- 55790
- הָ,אֵלֶּה
- 80619,80620
- the these
- -
- 428
- S-Td,Pdxcp
- the=these
- -
- Y-1490
- 55791
- הָ,אֶזְרָח
- 80621,80622
- the native
- -
- 249
- S-Td,Ncmsa
- the,native
- -
- Y-1490
- 55792
- וְ,הַ,גֵּר
- 80623,80624,80625
- and the alien
- -
- 1616
- S-C,Td,Ncmsa
- and,the,alien
- -
- Y-1490
- 55793
- הַ,גָּר
- 80626,80627
- the resides
- -
- SV-Td,Vqrmsa
- the,resides
- -
- Y-1490
- 55794
- בְּ,תוֹכְ,כֶֽם
- 80628,80629,80630
- in/on/at/with midst of you(pl)
- -
- 8432
- S-R,Ncmsc,Sp2mp
- in/on/at/with,midst_of,you(pl)
- -
- Y-1490
- 55795
- 80631
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 55796
uW Translation Notes:
מִכֹּ֥ל הַתּוֹעֵבֹ֖ת הָאֵ֑לֶּה
from=all the,abominations the=these
Alternate translation: [any of these disgusting things]
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And keep
- -
- 1922,7541
- 80600,80601
- SV-C,Vqq2mp
- S
- Y-1490
- 55779
- you(pl)
- -
- 621
- 80602
- S-Pp2mp
- -
- Y-1490
- 55780
- DOM
- -
- 363
- 80603
- O-To
- -
- Y-1490
- 55781
- regulations of my
- -
- 2647
- 80605,80606
- O-Ncbpc,Sp1cs
- -
- Y-1490
- 55783
- and DOM
- -
- 1922,363
- 80607,80608
- O-C,To
- -
- Y-1490
- 55784
- ordinances of my
- -
- 4083
- 80610,80611
- O-Ncmpc,Sp1cs
- -
- Y-1490
- 55786
- and not
- -
- 1922,3696
- 80612,80613
- S-C,Tn
- -
- Y-1490
- 55787
- you(pl) will do
- -
- 5804
- 80614
- V-Vqi2mp
- -
- Y-1490
- 55788
- from all
- -
- 3875,3539
- 80615,80616
- S-R,Ncmsc
- -
- Y-1490
- 55789
- the abominations
- -
- 1830,8114
- 80617,80618
- S-Td,Ncfpa
- -
- Y-1490
- 55790
- the these
- -
- 1830,348
- 80619,80620
- S-Td,Pdxcp
- -
- Y-1490
- 55791
- the native
- -
- 1830,379
- 80621,80622
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-1490
- 55792
- and the alien
- -
- 1922,1830,1392
- 80623,80624,80625
- S-C,Td,Ncmsa
- -
- Y-1490
- 55793
- the resides
- -
- 1830,1561
- 80626,80627
- SV-Td,Vqrmsa
- -
- Y-1490
- 55794
- in/on/at/with midst of you(pl)
- -
- 844,8046
- 80628,80629,80630
- S-R,Ncmsc,Sp2mp
- -
- Y-1490
- 55795
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← LEV 18:26 ↑ → ► ║ ©