Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 18 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear LEV 18:16

 LEV 18:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עֶרְוַת
    2. 80398
    3. the nakedness of
    4. -
    5. 6172
    6. O-Ncfsc
    7. the_nakedness_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55635
    1. אֵשֶׁת
    2. 80399
    3. the wife of
    4. -
    5. 802
    6. O-Ncfsc
    7. of_the_wife_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55636
    1. 80400
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 55637
    1. אָחִי,ךָ
    2. 80401,80402
    3. your(ms) brother/kindred
    4. -
    5. 251
    6. O-Ncmsc,Sp2ms
    7. your(ms)=brother/kindred
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55638
    1. לֹא
    2. 80403
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55639
    1. תְגַלֵּה
    2. 80404
    3. you will uncover
    4. -
    5. 1540
    6. V-Vpi2ms
    7. you_will_uncover
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55640
    1. עֶרְוַת
    2. 80405
    3. +is the nakedness of
    4. -
    5. 6172
    6. P-Ncfsc
    7. [is]_the_nakedness_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55641
    1. אָחִי,ךָ
    2. 80406,80407
    3. your(ms) brother/kindred
    4. -
    5. 251
    6. P-Ncmsc,Sp2ms
    7. your(ms)=brother/kindred
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55642
    1. הִוא
    2. 80408
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3fs
    7. it
    8. -
    9. Y-1490
    10. 55643
    1. 80409
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 55644
    1. 80410
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 55645

OET (OET-LV)the_nakedness_of the_wife_of your(ms)_brother/kindred not you_will_uncover is_the_nakedness_of your(ms)_brother/kindred it.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

עֶרְוַ֥ת אָחִ֖י⁠ךָ הִֽוא

nakedness_of nakedness_of your(ms)=brother/kindred who/which

Alternate translation: [if you do that, you will dishonor your brother]

TSN Tyndale Study Notes:

18:16 Sexual relations with your sister-in-law would be adulterous and disgrace your brother. The exception was the law of levirate marriage (see Deut 25:5-10), which called for a man to marry his brother’s widow in order to produce an heir who was considered the dead brother’s son.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. the nakedness of
    2. -
    3. 5559
    4. 80398
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55635
    1. the wife of
    2. -
    3. 307
    4. 80399
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55636
    1. your(ms) brother/kindred
    2. -
    3. 665
    4. 80401,80402
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55638
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 80403
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55639
    1. you will uncover
    2. -
    3. 1495
    4. 80404
    5. V-Vpi2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55640
    1. +is the nakedness of
    2. -
    3. 5559
    4. 80405
    5. P-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55641
    1. your(ms) brother/kindred
    2. -
    3. 665
    4. 80406,80407
    5. P-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55642
    1. it
    2. -
    3. 1917
    4. 80408
    5. S-Pp3fs
    6. -
    7. Y-1490
    8. 55643

OET (OET-LV)the_nakedness_of the_wife_of your(ms)_brother/kindred not you_will_uncover is_the_nakedness_of your(ms)_brother/kindred it.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 18:16 ©