Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Lev C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Lev 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23
OET (OET-LV) Bring_out DOM the_cursed to from_outside of_the_camp and_ all_of _lay the_heard DOM hands_of_their on his/its_head and_stone all_of DOM_him/it the_congregation.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
אֶת הַֽמְקַלֵּ֗ל
DOM the,cursed
Here the curser refers to the man who cursed Yahweh. If it would be helpful in your language, you could make this reference clear. Alternate translation: [the man who cursed]
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
הַשֹּׁמְעִ֛ים
the,heard
Here hearers refers to those who heard the man curse. If it would be helpful in your language, you could make this reference clear. Alternate translation: [those who heard him curse]
Note 3 topic: translate-symaction
וְסָמְכ֧וּ & אֶת־יְדֵיהֶ֖ם עַל־רֹאשׁ֑וֹ
and,lay & DOM hands_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in his/its=head
This was a symbolic action to show that they are witnesses to the fact that the man was guilty. If it would be helpful in your language, you could express this meaning more explicitly. Alternate translation: [and…shall place their hands on his head to show that they witnessed his guilty action]
24:14 Those who heard a blasphemer curse were to lay their hands on his head. This indicated their own innocence by symbolically transferring the guilt (see 16:21), as well as their willingness to accept responsibility for the blasphemer’s death. A single witness was not enough to cause a man to die (see Num 35:30; Deut 17:2-7; Matt 18:16; 2 Cor 13:1; 1 Tim 5:19; Heb 10:28).
OET (OET-LV) Bring_out DOM the_cursed to from_outside of_the_camp and_ all_of _lay the_heard DOM hands_of_their on his/its_head and_stone all_of DOM_him/it the_congregation.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.