Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 25 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear NUM 25:5

 NUM 25:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 108252,108253
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1452
    10. 75316
    1. מֹשֶׁה
    2. 108254
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1452
    10. 75317
    1. אֶל
    2. 108255
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75318
    1. 108256
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 75319
    1. שֹׁפְטֵי
    2. 108257
    3. the judges of
    4. -
    5. 8199
    6. S-Vqrmpc
    7. the_judges_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75320
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 108258
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75321
    1. הִרְגוּ
    2. 108259
    3. kill
    4. -
    5. 2026
    6. V-Vqv2mp
    7. kill
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75322
    1. אִישׁ
    2. 108260
    3. everyone
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. everyone
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75323
    1. אֲנָשָׁי,ו
    2. 108261,108262
    3. men of his
    4. -
    5. 376
    6. O-Ncmpc,Sp3ms
    7. men_of,his
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75324
    1. הַ,נִּצְמָדִים
    2. 108263,108264
    3. the joined
    4. -
    5. 6775
    6. OV-Td,VNsmpa
    7. the,joined
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75325
    1. לְ,בַעַל
    2. 108265,108266
    3. to Baˊal of
    4. -
    5. O-R,Np
    6. to,Baal_of
    7. -
    8. Person=Baal; Y-1452
    9. 75326
    1. פְּעוֹר
    2. 108267
    3. Pəˊōr
    4. -
    5. 1187
    6. O-Np
    7. Pəˊōr
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75327
    1. 108268
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 75328

OET (OET-LV)And_ Mosheh _he/it_said to of_Yisrāʼēl/(Israel) the_judges_of kill everyone men_of_his the_joined to_Baˊal_of Pəˊōr.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) to Israel’s leaders

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Mosheh to/towards judges_of Yisrael kill (a)_man men_of,his the,joined to,Baal_of Pəˊōr )

Alternate translation: “to Israel’s leaders who were not guilty of idolatry”

(Occurrence 0) Peor

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Mosheh to/towards judges_of Yisrael kill (a)_man men_of,his the,joined to,Baal_of Pəˊōr )

Peor was the name of a mountain. See how you translated this in [Numbers 23:28](../23/28.md).

TSN Tyndale Study Notes:

25:1-18 Israel was camped across the Jordan from Jericho, almost on the eve of conquest, but they plunged to a new low in moral failure and spiritual bankruptcy. Balaam’s advice led to the immorality and apostasy of Baal-peor (31:16); he found a way to damage Israel, if not through a curse, then through lust and idolatry. The same temptation to idolatry and immorality existed for the early church (1 Cor 10:6, 11).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,695
    4. 108252,108253
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 75316
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 108254
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1452
    8. 75317
    1. he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 108252,108253
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 75316
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 108255
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75318
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 108258
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75321
    1. the judges of
    2. -
    3. 7559
    4. 108257
    5. S-Vqrmpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75320
    1. kill
    2. -
    3. 1887
    4. 108259
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75322
    1. everyone
    2. -
    3. 284
    4. 108260
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75323
    1. men of his
    2. -
    3. 284
    4. 108261,108262
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75324
    1. the joined
    2. -
    3. 1830,6400
    4. 108263,108264
    5. OV-Td,VNsmpa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75325
    1. to Baˊal of
    2. -
    3. 3570,1109
    4. 108265,108266
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Person=Baal; Y-1452
    8. 75326
    1. Pəˊōr
    2. -
    3. 1109
    4. 108267
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75327

OET (OET-LV)And_ Mosheh _he/it_said to of_Yisrāʼēl/(Israel) the_judges_of kill everyone men_of_his the_joined to_Baˊal_of Pəˊōr.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 25:5 ©