Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Num C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 25 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18
OET interlinear NUM 25:8
◄ ← NUM 25:8 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יָּבֹא
- 108329,108330
- And went
- -
- 935
- SV-C,Vqw3ms
- and,went
- S
- Y-1452
- 75372
- אַחַר
- 108331
- after
- -
- S-R
- after
- -
- Y-1452
- 75373
- אִישׁ
- 108332
- the man of
- -
- 376
- S-Ncmsc
- the_man_of
- -
- Y-1452
- 75374
- 108333
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 75375
- יִשְׂרָאֵל
- 108334
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- S-Np
- of_Israel
- -
- Person=Israel; Y-1452
- 75376
- אֶל
- 108335
- into
- -
- 413
- S-R
- into
- -
- Y-1452
- 75377
- 108336
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 75378
- הַ,קֻּבָּה
- 108337,108338
- the tent
- -
- 6898
- S-Td,Ncfsa
- the,tent
- -
- Y-1452
- 75379
- וַ,יִּדְקֹר
- 108339,108340
- and drove through
- -
- 1856
- SV-C,Vqw3ms
- and,drove_~_through
- -
- Y-1452
- 75380
- אֶת
- 108341
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1452
- 75381
- 108342
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 75382
- שְׁנֵי,הֶם
- 108343,108344
- both of them
- -
- 8147
- O-Acmdc,Sp3mp
- both_of=them
- -
- Y-1452
- 75383
- אֵת
- 108345
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1452
- 75384
- אִישׁ
- 108346
- the man of
- -
- 376
- O-Ncmsc
- the_man_of
- -
- Y-1452
- 75385
- יִשְׂרָאֵל
- 108347
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- O-Np
- of_Israel
- -
- Person=Israel; Y-1452
- 75386
- וְ,אֶת
- 108348,108349
- and DOM
- -
- 853
- O-C,To
- and=\untr DOM\untr*
- -
- Y-1452
- 75387
- 108350
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 75388
- הָ,אִשָּׁה
- 108351,108352
- the woman
- -
- 802
- O-Td,Ncfsa
- the=woman
- -
- Y-1452
- 75389
- אֶל
- 108353
- into
- -
- 413
- S-R
- into
- -
- Y-1452
- 75390
- 108354
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 75391
- קֳבָתָ,הּ
- 108355,108356
- belly of her
- -
- 6897
- S-Ncfsc,Sp3fs
- belly_of,her
- -
- Y-1452
- 75392
- וַ,תֵּעָצַר
- 108357,108358
- and stopped
- -
- 6113
- SV-C,VNw3fs
- and,stopped
- -
- Y-1452
- 75393
- הַ,מַּגֵּפָה
- 108359,108360
- the plague
- -
- 4046
- S-Td,Ncfsa
- the,plague
- -
- Y-1452
- 75394
- מֵ,עַל
- 108361,108362
- from under
- -
- S-R,R
- from=under
- -
- Y-1452
- 75395
- בְּנֵי
- 108363
- the people of
- -
- S-Ncmpc
- the_people_of
- -
- Y-1452
- 75396
- יִשְׂרָאֵל
- 108364
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- S-Np
- of_Israel
- -
- Person=Israel; Y-1452
- 75397
- 108365
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 75398
uW Translation Notes:
(Occurrence 0) He followed
(Some words not found in UHB: and,went after (a)_man Yisrael to/towards the,tent and,drove_~_through DOM both_of=them DOM (a)_man Yisrael and=DOM the=woman to/towards belly_of,her and,stopped the,plague from=under sons_of Yisrael )
Alternate translation: “Phinehas followed”
TSN
Tyndale Study Notes:
25:1-18 Israel was camped across the Jordan from Jericho, almost on the eve of conquest, but they plunged to a new low in moral failure and spiritual bankruptcy. Balaam’s advice led to the immorality and apostasy of Baal-peor (31:16); he found a way to damage Israel, if not through a curse, then through lust and idolatry. The same temptation to idolatry and immorality existed for the early church (1 Cor 10:6, 11).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And went
- -
- 1922,1254
- 108329,108330
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-1452
- 75372
- after
- -
- 507
- 108331
- S-R
- -
- Y-1452
- 75373
- the man of
- -
- 284
- 108332
- S-Ncmsc
- -
- Y-1452
- 75374
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 2977
- 108334
- S-Np
- -
- Person=Israel; Y-1452
- 75376
- into
- -
- 385
- 108335
- S-R
- -
- Y-1452
- 75377
- the tent
- -
- 1830,6741
- 108337,108338
- S-Td,Ncfsa
- -
- Y-1452
- 75379
- and drove through
- -
- 1922,1718
- 108339,108340
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1452
- 75380
- DOM
- -
- 363
- 108341
- O-To
- -
- Y-1452
- 75381
- both of them
- -
- 7198
- 108343,108344
- O-Acmdc,Sp3mp
- -
- Y-1452
- 75383
- DOM
- -
- 363
- 108345
- O-To
- -
- Y-1452
- 75384
- the man of
- -
- 284
- 108346
- O-Ncmsc
- -
- Y-1452
- 75385
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 2977
- 108347
- O-Np
- -
- Person=Israel; Y-1452
- 75386
- and DOM
- -
- 1922,363
- 108348,108349
- O-C,To
- -
- Y-1452
- 75387
- the woman
- -
- 1830,307
- 108351,108352
- O-Td,Ncfsa
- -
- Y-1452
- 75389
- into
- -
- 385
- 108353
- S-R
- -
- Y-1452
- 75390
- belly of her
- -
- 6727
- 108355,108356
- S-Ncfsc,Sp3fs
- -
- Y-1452
- 75392
- and stopped
- -
- 1922,5754
- 108357,108358
- SV-C,VNw3fs
- -
- Y-1452
- 75393
- the plague
- -
- 1830,4190
- 108359,108360
- S-Td,Ncfsa
- -
- Y-1452
- 75394
- from under
- -
- 3875,5613
- 108361,108362
- S-R,R
- -
- Y-1452
- 75395
- the people of
- -
- 1033
- 108363
- S-Ncmpc
- -
- Y-1452
- 75396
- Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 2977
- 108364
- S-Np
- -
- Person=Israel; Y-1452
- 75397
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← NUM 25:8 ↑ → ► ║ ©