Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Zep C1C2C3

Zep 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20

OET interlinear ZEP 3:15

 ZEP 3:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הֵסִיר
    2. 536941
    3. He has removed
    4. -
    5. 5493
    6. V-Vhp3ms
    7. he_has_removed
    8. S
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375461
    1. יְהוָה
    2. 536942
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 375462
    1. מִשְׁפָּטַיִ,ךְ
    2. 536943,536944
    3. judgements of your
    4. -
    5. 4941
    6. O-Ncmpc,Sp2fs
    7. judgments_of,your
    8. -
    9. -
    10. 375463
    1. פִּנָּה
    2. 536945
    3. he has cleared away
    4. -
    5. 6437
    6. V-Vpp3ms
    7. he_has_cleared_away
    8. -
    9. -
    10. 375464
    1. אֹיְבֵ,ךְ
    2. 536946,536947
    3. enemies of your
    4. -
    5. 341
    6. O-Vqrmsc,Sp2fs
    7. enemies_of,your
    8. -
    9. -
    10. 375465
    1. מֶלֶךְ
    2. 536948
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 375466
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 536949
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 375467
    1. 536950
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 375468
    1. יְהוָה
    2. 536951
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 375469
    1. בְּ,קִרְבֵּ,ךְ
    2. 536952,536953,536954
    3. in/on/at/with midst of your
    4. -
    5. 7130
    6. P-R,Ncmsc,Sp2fs
    7. in/on/at/with,midst_of,your
    8. -
    9. -
    10. 375470
    1. לֹא
    2. 536955
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 375471
    1. 536956
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 375472
    1. תִירְאִי
    2. 536957
    3. you will fear
    4. -
    5. 3372
    6. V-Vqi2fs
    7. you_will_fear
    8. -
    9. -
    10. 375473
    1. רָע
    2. 536958
    3. evil
    4. -
    5. O-Aamsa
    6. evil
    7. -
    8. -
    9. 375474
    1. עוֹד
    2. 536959
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. -
    10. 375475
    1. 536960
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 375476

OET (OET-LV)YHWH He_has_removed judgements_of_your he_has_cleared_away enemies_of_your the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) YHWH in/on/at/with_midst_of_your not you_will_fear evil again.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / yousingular

מִשְׁפָּטַ֔יִ⁠ךְ & לֹא־תִֽירְאִ֥י

judgments_of,your & not fear

As the General Notes to this chapter discuss, the words “you” and “your” are singular in these instances and generally in verses 16–19 because they are addressing Jerusalem as an individual. If you decide to retain the singular address, use the singular form in your translation if your language marks that distinction, but use plural forms if you decide to have a plural address.

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

מִשְׁפָּטַ֔יִ⁠ךְ

judgments_of,your

Zephaniah is using this possessive form not to describe judgments that the people of Jerusalem have made but to describe judgments that Yahweh has made against them. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: “his judgments against you”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֤ל

king Yisrael

It is true in one sense that Yahweh is the king of the people of Israel. As their God, he is the ruler whom they must obey. But in another sense, he is not literally the king who rules from the palace in Jerusalem. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: “The ruler of Israel” or “The God whom the Israelites worship and obey”

TSN Tyndale Study Notes:

3:15 The true King of Israel was always to be the Lord (Num 23:21; 1 Sam 8:7; Isa 44:6).
• will live among you: See also Isa 54:4-8; 57:14-19; 62:10-12; Ezek 48:35; Joel 3:17, 21.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 536942
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 375462
    1. He has removed
    2. -
    3. 5313
    4. 536941
    5. V-Vhp3ms
    6. S
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375461
    1. judgements of your
    2. -
    3. 4083
    4. 536943,536944
    5. O-Ncmpc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 375463
    1. he has cleared away
    2. -
    3. 6133
    4. 536945
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 375464
    1. enemies of your
    2. -
    3. 677
    4. 536946,536947
    5. O-Vqrmsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 375465
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 536948
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 375466
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 536949
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 375467
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 536951
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 375469
    1. in/on/at/with midst of your
    2. -
    3. 844,6591
    4. 536952,536953,536954
    5. P-R,Ncmsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 375470
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 536955
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 375471
    1. you will fear
    2. -
    3. 3189
    4. 536957
    5. V-Vqi2fs
    6. -
    7. -
    8. 375473
    1. evil
    2. -
    3. 6929
    4. 536958
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 375474
    1. again
    2. -
    3. 5868
    4. 536959
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 375475

OET (OET-LV)YHWH He_has_removed judgements_of_your he_has_cleared_away enemies_of_your the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) YHWH in/on/at/with_midst_of_your not you_will_fear evil again.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ZEP 3:15 ©