Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V34V35V36

Parallel JDT 8:33

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 8:33 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)You shall all stand at the gate tonight. I will go out with my maid. Within the days after which you said that you would deliver the city to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.

BrLXXὙμεῖς στήσεσθε ἐπὶ τῆς πύλης τὴν νύκτα ταύτην, καὶ ἐξελεύσομαι ἐγὼ μετὰ τῆς ἅβρας μου, καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις μεθʼ ἃς εἴπατε παραδώσειν τὴν πόλιν τοῖς ἐχθροῖς ἡμῶν, ἐπισκέψεται Κύριος τὸν Ἰσραὴλ ἐν χειρί μου.
   (Humeis staʸsesthe epi taʸs pulaʸs taʸn nukta tautaʸn, kai exeleusomai egō meta taʸs habras mou, kai en tais haʸmerais methʼ has eipate paradōsein taʸn polin tois eⱪthrois haʸmōn, episkepsetai Kurios ton Israaʸl en ⱪeiri mou. )

BrTrYe shall stand this night in the gate, and I will go forth with my waitingwoman: and within the days that ye have promised to deliver the city to our enemies the Lord will visit Israel by mine hand.


WEBBEYou shall all stand at the gate tonight. I will go out with my maid. Within the days after which you said that you would deliver the city to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.

DRABut I desire that you search not into what I am doing, and till I bring you word let nothing else be done but to pray for me to the Lord our God.

RVYe shall stand at the gate this night, and I will go forth with my maid: and, within the days after which ye said that ye would deliver the city to our enemies, the Lord shall visit Israel by my hand.
   (Ye/You_all shall stand at the gate this night, and I will go forth with my maid: and, within the days after which ye/you_all said that ye/you_all would deliver the city to our enemies, the Lord shall visit Israel by my hand. )

KJB-1769Ye shall stand this night in the gate, and I will go forth with my waitingwoman: and within the days that ye have promised to deliver the city to our enemies the Lord will visit Israel by mine hand.
   (Ye/You_all shall stand this night in the gate, and I will go forth with my waitingwoman: and within the days that ye/you_all have promised to deliver the city to our enemies the Lord will visit Israel by mine hand. )

KJB-1611You shall stand this night in the gate, and I will goe foorth with my waiting woman: and within the dayes that you haue promised to deliuer the citie to our enemies, the Lord will visit Israel by mine hand.
   (You shall stand this night in the gate, and I will go forth with my waiting woman: and within the days that you have promised to deliver the city to our enemies, the Lord will visit Israel by mine hand.)

WyclBut Y nyle, that ye enquere my doyng, and til that Y telle to you, `noon othir thing be doon, no but preier for me to oure Lord God.
   (But I nyle, that ye/you_all enquere my doing, and till that I tell to you, noon other thing be done, no but prayer for me to our Lord God.)

BI Jdt 8:33 ©