Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 15 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Nibshan, the City of Salt, and En-Gedi—six cities as well as their villages.
OET-LV And_the_Nibshan and_city the_salt and wwww cities six and_villages_their.
UHB וְהַנִּבְשָׁ֥ן וְעִיר־הַמֶּ֖לַח וְעֵ֣ין גֶּ֑דִי עָרִ֥ים שֵׁ֖שׁ וְחַצְרֵיהֶֽן׃ ‡
(vəhanniⱱshān vəˊīr-hammelaḩ vəˊēyn gedī ˊārim shēsh vəḩaʦrēyhen.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ Αἰοχιοζὰ, καὶ Ναφλαζὼν, καὶ αἱ πόλεις Σαδῶν, καὶ Ἀρκάδης· πόλεις ἑπτὰ, καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν.
(kai Aioⱪioza, kai Naflazōn, kai hai poleis Sadōn, kai Arkadaʸs; poleis hepta, kai hai kōmai autōn. )
BrTr and Æochioza, and Naphlazon, and the cities of Sadon, and Ancades; seven cities, and their villages.
ULT and Nibshan and the City of Salt and En Gedi; six cities and their villages.
UST Nibshan, the City of Salt, and En Gedi. There were six cities, together with their surrounding villages.
BSB Nibshan, the City of Salt, and En-gedi—six cities, along with their villages.
OEB No OEB JOS 15:62 verse available
WEBBE Nibshan, the City of Salt, and En Gedi; six cities with their villages.
WMBB (Same as above)
NET Nibshan, the city of Salt, and En Gedi – a total of six cities and their towns.
LSV and Nibshan, and the City of Salt, and En-Gedi; six cities and their villages.
FBV Nibshan, the City of Salt, and En-gedi—six towns with their associated villages.
T4T Nibshan, Salt city, and En-Gedi. There were six towns altogether with their surrounding villages.
LEB Nibshan, the city of Salt, and En Gedi; six cities and their villages.
BBE And Nibshan, and the Town of Salt, and En-gedi; six towns with their unwalled places.
Moff Nibshan, Salt City, and Engédi, six towns with their villages.
JPS and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
ASV and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
DRA And Nebsan, and the city of salt, and Engaddi: six cities and their villages.
YLT and Nibshan, and the city of Salt, and En-Gedi; six cities and their villages.
Drby and Nibshan, and Ir-Hammelah, and En-gedi: six cities and their hamlets.
RV and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
Wbstr And Nibshan, and the city of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
KJB-1769 And Nibshan, and the city of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
KJB-1611 And Nibshan, and the city of Salt, and Engedi: sixe cities with their villages.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps Nebsan, & the citie of Salte, & Engaddi: syxe cities with their villages.
(Nebsan, and the city of Salte, and Engaddi: syxe cities with their villages.)
Gnva And Nibshan, and the citie of salt, and Engedi: sixe cities with their villages.
(And Nibshan, and the city of salt, and Engedi: six cities with their villages. )
Cvdl Nibsan, and the Salt cite, and Engaddi. These are sixe cities and their vyllagies.
(Nibsan, and the Salt city, and Engaddi. These are six cities and their vyllagies.)
Wycl and the citee of salt, and Engaddi, sixe citees, and `the townes of tho; `the citees weren togidere an hundrid and fiftene.
(and the city of salt, and Engaddi, six cities, and `the towns of tho; `the cities were together an hundred and fiftene.)
Luth Nibsan und die Salzstadt und Engeddi. Das sind sechs Städte und ihre Dörfer.
(Nibsan and the Salzstadt and Engeddi. The are sechs cities and their/her Dörfer.)
ClVg et Nebsan, et civitas salis, et Engaddi: civitates sex, et villæ earum.
(and Nebsan, and city salis, and Engaddi: civitates sex, and villæ of_them. )
15:1-63 Judah’s tribal allotment is described in greater detail than that of the other tribes. The failures of Judah’s elder brothers (Gen 34:25-31; 35:22) put him in line to receive the mantle of leadership. Thus, the tribe of Judah received a central geographical position among the tribes, guaranteeing its leadership in the nation (Gen 49:8-12; Deut 33:7).
After the Israelites had conquered portions of the Promised Land and Joshua had grown old, the Lord directed him to divide the rest of the land among the tribes of Israel as their inheritance (Joshua 13-20). The eastern tribes had already been allotted their land under Moses’ leadership (Numbers 32), but they continued to help the other tribes drive out the Canaanites from land west of the Jordan River. The Lord also instructed the Israelites to designate several cities of refuge, where someone could flee for protection from an avenger if they accidentally killed someone (Numbers 35; Joshua 20).