Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 22 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV JOS 22:1 verse available
OET-LV then he_summoned Yəhōshūˊa to_the_Rəʼūⱱēnites and_to_the_Gadites and_to_half of_the_tribe of_Mənashsheh.
UHB אָ֚ז יִקְרָ֣א יְהוֹשֻׁ֔עַ לָרֽאוּבֵנִ֖י וְלַגָּדִ֑י וְלַחֲצִ֖י מַטֵּ֥ה מְנַשֶּֽׁה׃ ‡
(ʼāz yiqrāʼ yəhōshuˊa lārʼūⱱēniy vəlaggādiy vəlaḩₐʦiy maţţēh mənashsheh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Then Joshua called to the Reubenite and to the Gadite and to the half of the tribe of Manasseh.
UST Joshua then summoned the leaders of the Reubenites, Gadites, and the half tribe of Manasseh.
BSB § Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh
OEB No OEB JOS 22:1 verse available
WEB Then Joshua called the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
NET Then Joshua summoned the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh
LSV Then Joshua calls for the Reubenite, and for the Gadite, and for the half-tribe of Manasseh,
FBV Then Joshua summoned the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh.
T4T Joshua then summoned the leaders of the tribes of Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh.
LEB Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
BBE Then Joshua sent for the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh,
MOF Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half clan of Manasseh.
JPS Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
ASV Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
DRA At the same time Josue called the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses,
YLT Then Joshua calleth for the Reubenite, and for the Gadite, and for the half of the tribe of Manasseh,
DBY Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
RV Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
WBS Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
KJB Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
BB Then Iosuah called the Rubenites, the Gadites, & the halfe tribe of Manasses,
(Then Yosuah called the Rubenites, the Gadites, and the halfe tribe of Manasses,)
GNV Then Ioshua called the Reubenites, and the Gadites, and the halfe tribe of Manasseh,
(Then Yoshua called the Reubenites, and the Gadites, and the halfe tribe of Manasseh, )
CB Then Iosua called ye Rubenites and Gaddites, and ye halfe trybe of Manasse,
(Then Yosua called ye/you_all Rubenites and Gaddites, and ye/you_all halfe tribe of Manasse,)
WYC In the same tyme Josue clepide men of Ruben, and men of Gad, and half the lynage of Manasses,
(In the same time Yosue called men of Ruben, and men of Gad, and half the lineage of Manasses,)
LUT Da rief Josua die Rubeniter und Gaditer und den halben Stamm Manasse
(So rief Yosua the Rubeniter and Gaditer and the halben Stamm Manasse)
CLV Eodem tempore vocavit Josue Rubenitas, et Gaditas, et dimidiam tribum Manasse,[fn]
(Eodem tempore vocavit Yosue Rubenitas, and Gaditas, and dimidiam tribum Manasse,)
22.1 Eodem tempore. ADAMAN., hom. 26 in Job. Congregat Jesus filios Ruben et Gad, etc., usque ad omni impugnatione cessante.
22.1 Eodem tempore. ADAMAN., hom. 26 in Yob. Congregat Yesus filios Ruben and Gad, etc., usque to all impugnatione cessante.
BRN Then Joshua called together the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse,
BrLXX Τότε συνεκάλεσεν Ἰησοῦς τοὺς υἱοὺς Ῥουβὴν, καὶ τοὺς υἱοὺς Γὰδ, καὶ τὸ ἥμισυ φυλῆς Μανασσῆ,
(Tote sunekalesen Yaʸsous tous huious Ɽoubaʸn, kai tous huious Gad, kai to haʸmisu fulaʸs Manassaʸ, )
22:1–24:33 Israel completed the conquest and allotment of the land, but much of the hard work of actually settling it still lay ahead. However, all that remained for Joshua in his role as leader of Israel was to say farewell.
Note 1 topic: translate-names
לָרֽאוּבֵנִ֖י
to_the,Reubenites
people of the tribe of Reuben
Note 2 topic: translate-names
וְלַגָּדִ֑י
and,to_the,Gadites
people of the tribe of Gad