Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 11 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

Parallel JOS 11:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Jos 11:1 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JOS 11:1 verse available

OET-LVand_he/it_was when_heard Jabin the_king of_Hazor and_sent to Yōⱱāⱱ the_king of_Madon and_near/to the_king of_Shimron and_near/to the_king of_Acshaph.

UHBוַ⁠יְהִ֕י כִּ⁠שְׁמֹ֖עַ יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־חָצ֑וֹר וַ⁠יִּשְׁלַ֗ח אֶל־יוֹבָב֙ מֶ֣לֶךְ מָד֔וֹן וְ⁠אֶל־מֶ֥לֶךְ שִׁמְר֖וֹן וְ⁠אֶל־מֶ֥לֶךְ אַכְשָֽׁף׃ 
   (va⁠yəhiy ⱪi⁠shəmoˊa yāⱱiyn melek-ḩāʦōr va⁠uishəlaḩ ʼel-yōⱱāⱱ melek mādōn və⁠ʼel-melek shimərōn və⁠ʼel-melek ʼakəshāf.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And it happened as soon as Jabin the king of Hazor heard, that he sent to Jobab the king of Madon and to the king of Shimron and to the king of Akshaph

UST When King Jabin of Hazor heard about all these things that had happened, he sent messages to Jobab, king of Madon, to the king of Shimron, and to the king of Akshaph, requesting them to send their armies to come and help him fight against the Israelites.


BSB § Now when Jabin king of Hazor heard about these things, he sent word to Jobab king of Madon; to the kings of Shimron and Achshaph;

OEBNo OEB JOS 11:1 verse available

WEB When Jabin king of Hazor heard of it, he sent to Jobab king of Madon, to the king of Shimron, to the king of Achshaph,

NET When King Jabin of Hazor heard the news, he organized a coalition, including King Jobab of Madon, the king of Shimron, the king of Acshaph,

LSV And it comes to pass, when Jabin king of Hazor hears, that he sends to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

FBV When Jabin, king of Hazor, heard about what happened, he sent a message to Jobab, king of Madon, to the kings of Shimron and Achshaph,

T4T When King Jabin of Hazor city heard about all those things that had happened, he sent messages to Jobab, the king of Madon city, to the king of Shimron city, and to the king of Acshaph city, requesting them to send their armies to come and help him fight against the Israelis.

LEB And it happened, when Jabin king of Hazor heard this, he sent to Jobab king of Madon, to the king of Shimron, to the king of Acshaph,

BBE Now Jabin, king of Hazor, hearing of these things, sent to Jobab, king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

MOF When Jabin the king of Hazor heard this, he sent to Jobab the king of Madon and to the king of Shimron and to the king of Achshaph

JPS And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard thereof, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

ASV And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard thereof, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

DRA And when Jabin king of Asor had heard these things, he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Semeron, and to the king of Achsaph:

YLT And it cometh to pass when Jabin king of Hazor heareth, that he sendeth unto Jobab king of Madon, and unto the king of Shimron, and unto the king of Achshaph,

DBY And it came to pass when Jabin king of Hazor heard [this], that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

RV And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard thereof, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

WBS And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard thereof, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

KJB And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

BB And when Iabin king of Hazor had hearde those thinges, he sent to Iobab king of Madon, and to the king of Sunron, & to the king of Achsaph,
  (And when Iabin king of Hazor had heard those things, he sent to Yobab king of Madon, and to the king of Sunron, and to the king of Achsaph,)

GNV And whe Iabin King of Hazor had heard this, then he sent to Iobab King of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
  (And whe Iabin King of Hazor had heard this, then he sent to Yobab King of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,)

CB Whan Iabin the kynge of Asor herde this, he sent vnto Iabob the kynge of Madon and to the kynge of Samron, and to the kynge of Achsaph,
  (Whan Iabin the king of Asor heard this, he sent unto Iabob the king of Madon and to the king of Samron, and to the king of Achsaph,)

WYC And whanne Jabyn, kyng of Asor, hadde herd these thingis, he sente to Jobab, kyng of Madian, and to the kyng of Semeron, and to the kyng of Acsaph; forsothe to the kyngis of the north,
  (And when Yabyn, king of Asor, had heard these things, he sent to Yobab, king of Madian, and to the king of Semeron, and to the king of Acsaph; forsothe to the kings of the north,)

LUT Da aber Jabin, der König zu Hazor, solches hörete, sandte er zu Jobab, dem Könige zu Madon, und zum Könige zu Simron und zum Könige zu Achsaph
  (So but Yabin, the king to Hazor, solches listente, sandte he to Yobab, to_him kinge to Madon, and for_the kinge to Simron and for_the kinge to Achsaph)

CLV Quæ cum audisset Jabin rex Asor, misit ad Jobab regem Madon, et ad regem Semeron, atque ad regem Achsaph:
  (Quæ cum audisset Yabin rex Asor, misit to Yobab regem Madon, and to regem Semeron, atque to regem Achsaph:)

BRN And when Jabis the king of Asor heard, he sent to Jobab king of Maron, and to the king of Symoön, and to the king of Aziph,

BrLXX Ὡς δὲ ἤκουσεν Ἰαβὶς βασιλεὺς Ἀσὼρ, ἀπέστειλε πρὸς Ἰωβὰβ βασιλέα Μαρῶν, καὶ πρὸς βασιλέα Συμοὼν, καὶ πρὸς βασιλέα Ἀζὶφ,
  (Hōs de aʸkousen Yabis basileus Asōr, apesteile pros Yōbab basilea Marōn, kai pros basilea Sumoōn, kai pros basilea Azif,)


TSNTyndale Study Notes:

11:1-16 Through the more detailed accounts of Joshua’s campaign in southern Canaan (chs 6-10), the narrator established firmly that the Israelites needed God’s help to succeed. Because what had been true in the southern campaign would also be true in the northern campaign (ch 11), those details were unnecessary here.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

יָבִ֣ין & יוֹבָב֙

Jabin & Yōⱱāⱱ

These are names of kings.

Note 2 topic: translate-names

חָצ֑וֹר & מָד֔וֹן & שִׁמְר֖וֹן & אַכְשָֽׁף

Hazor & Madon & Shimron & Achshaph

These are the names of places.

BI Jos 11:1 ©