Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 1 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel 2MA 1:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 1:8 ©

OET-RVNo OET-RV 2MA book available

OET-LVNo OET-LV 2MA book available

ULTNo ULT 2MA book available

USTNo UST 2MA book available


BSBNo BSB 2MA book available

OEBNo OEB 2MA book available

WEB and set the gate on fire, and shed innocent blood. We prayed to the Lord, and were heard. We offered sacrifices and meal offerings. We lit the lamps. We set out the show bread.[fn]


1:8 Gr. loaves

WMBNo WMB 2MA book available

NETNo NET 2MA book available

LSVNo LSV 2MA book available

FBVNo FBV 2MA book available

T4TNo T4T 2MA book available

LEBNo LEB 2MA book available

BBENo BBE 2MA book available

MOFNo MOF 2MA book available

ASVNo ASV 2MA book available

DRA They burnt the gate, and shed innocent blood: then we prayed to the Lord, and were heard, and we offered sacrifices, and fine flour, and lighted the lamps, and set forth the leaves.

YLTNo YLT 2MA book available

DBYNo DBY 2MA book available

RV and set the [fn] gate on fire, and shed innocent blood: and we besought the Lord, and were heard; and we offered sacrifice and meal offering, and we lighted the lamps, and we set forth the [fn] shewbread.


1:8 Or, porch

1:8 Gr. loaves

WBSNo WBS 2MA book available

KJB And burned the porch, and shed innocent blood: then we prayed unto the Lord, and were heard; we offered also sacrifices and fine flour, and lighted the lamps, and set forth the loaves.

BBNo BB 2MA book available

GNVNo GNV 2MA book available

CBNo CB 2MA book available

WYC Thei brenten the yate, and schedden out innocent blood; and we preieden to the Lord, and we ben graciousli herd, and we han offrid sacrifice, and clene flour, and han tendid lanternes, and han put forth looues.
  (They burnten the gate, and schedden out innocent blood; and we prayedn to the Lord, and we been graciousli heard, and we have offrid sacrifice, and clene flour, and have tendid lanternes, and have put forth loaves.)

LUTNo LUT 2MA book available

CLV Portam succenderunt, et effuderunt sanguinem innocentem: et oravimus ad Dominum, et exauditi sumus, et obtulimus sacrificium et similaginem, et accendimus lucernas, et proposuimus panes.
  (Portam succenderunt, and effuderunt sanguinem innocentem: and oravimus to Dominum, and exauditi sumus, and obtulimus sacrificium and similaginem, and accendimus lucernas, and proposuimus panes. )

BRN and burned the porch, and shed innocent blood: then we prayed unto the Lord, and were heard; we offered also sacrifices and fine flour, and lighted the lamps, and set forth the loaves.

BrLXX καὶ ἐνεπύρισαν τὸν πυλῶνα, καὶ ἐξέχεαν αἷμα ἀθῶον· καὶ ἐδεήθημεν τοῦ Κυρίου, καὶ εἰσηκούσθημεν, καὶ προσηνέγκαμεν θυσίαν, καὶ σεμίδαλιν, καὶ ἐξήψαμεν τοὺς λύχνους, καὶ προεθήκαμεν τοὺς ἄρτους.
  (kai enepurisan ton pulōna, kai exeⱪean haima athōon; kai edeaʸthaʸmen tou Kuriou, kai eisaʸkousthaʸmen, kai prosaʸnegkamen thusian, kai semidalin, kai exaʸpsamen tous luⱪnous, kai proethaʸkamen tous artous. )

BI 2Ma 1:8 ©