Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel WIS 7:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 7:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For she is a treasure for men that doesn’t fail,
 ⇔ and those who use it obtain friendship with God,
 ⇔ commended by the gifts which they present through discipline.

BrLXXἈνεκλιπὴς γὰρ θησαυρός ἐστιν ἀνθρώποις, ὃν οἱ χρησάμενοι πρὸς Θεὸν ἐστείλαντο φιλίαν, διὰ τὰς ἐκ παιδείας δωρεὰς συσταθέντες.
   (Aneklipaʸs gar thaʸsauros estin anthrōpois, hon hoi ⱪraʸsamenoi pros Theon esteilanto filian, dia tas ek paideias dōreas sustathentes. )

BrTrFor she is a treasure unto men that never faileth: which they that use become the friends of God, being commended for the gifts that come from learning.


WEBBEFor she is a treasure for men that doesn’t fail,
 ⇔ and those who use it obtain friendship with God,
 ⇔ commended by the gifts which they present through discipline.

DRAFor she is an infinite treasure to men! which they that use, become the friends of God, being commended for the gift of discipline.

RVFor she is unto men a treasure that faileth not,
 ⇔ And they that use it [fn] obtain friendship with God,
 ⇔ Commended to him [fn] by the gifts which they through discipline present to him.
   (For she is unto men a treasure that faileth/fails not,
    ⇔ And they that use it obtain friendship with God,
    ⇔ Commended to him by the gifts which they through discipline present to him. )


7:14 Gr. prepare for themselves.

7:14 Gr. for the sake of the presents that come of discipline.

KJB-1769For she is a treasure unto men that never faileth: which they that use become the friends of God, being commended for the gifts that come from learning.
   (For she is a treasure unto men that never faileth/fails: which they that use become the friends of God, being commended for the gifts that come from learning. )

KJB-1611[fn]For shee is a treasure vnto men that neuer faileth: which they that vse, become the friends of God: being commended for the gifts that come from learning.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


7:14 Or, enter friendship with God.

WyclFor it is tresour with out noumbre to men, and thei, that vsiden that tresour, weren maad parceneris of Goddis frenschip, and weren preisid for the yiftis of kunnyng.
   (For it is treasure with out number to men, and they, that usiden that treasure, were made parceneris of God’s frenschip, and were praised for the gifts of cunning.)

BI Wis 7:14 ©