Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30

Parallel WIS 7:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 7:23 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB beneficent, loving toward man, steadfast, sure, free from care, all-powerful, all-surveying,
⇔ and penetrating through all spirits that are quick to understand, pure, most subtle.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA Gentle, kind, steadfast, assured, secure, having all power, overseeing all things, and containing all spirits, intelligible, pure, subtile.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV Beneficent, loving toward man,
 ⇔ Stedfast, sure, free from care,
 ⇔ All-powerful, all-surveying,
 ⇔ And penetrating through all spirits
 ⇔ That are quick of understanding, pure, most subtil:

WBSNo WBS WIS book available

KJB Kind to man, steadfast, sure, free from care, having all power, overseeing all things, and going through all understanding, pure, and most subtil, spirits.

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC curteis, benynge, stable, sikur, hauynge al vertu, biholdynge alle thingis, and which takith alle spiritis able to vndurstonde, and he is clene, and sutil.
  (curteis, benynge, stable, sikur, having all virtue, biholdynge all things, and which takith all spirits able to understonde, and he is clene, and sutil.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV humanus, benignus, stabilis, certus, securus, omnem habens virtutem, omnia prospiciens, et qui capiat omnes spiritus, intelligibilis, mundus, subtilis.
  (humanus, benignus, stabilis, certus, securus, omnem habens virtutem, everything prospiciens, and who capiat everyone spiritus, intelligibilis, mundus, subtilis. )

BRN kind to man, stedfast, sure, free from care, having all power, overseeing all things, and going through all understanding, pure, and most subtil, spirits.

BrLXX φιλάνθρωπον, βέβαιον, ἀσφαλὲς, ἀμέριμνον, παντοδύναμον, πανεπίσκοπον, καὶ διὰ πάντων χωροῦν πνευμάτων νοερῶν, καθαρῶν, λεπτοτάτων.
  (filanthrōpon, bebaion, asfales, amerimnon, pantodunamon, panepiskopon, kai dia pantōn ⱪōroun pneumatōn noerōn, katharōn, leptotatōn. )

BI Wis 7:23 ©