Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V30

Parallel WIS 7:29

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 7:29 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB For she is fairer than the sun,
⇔ and above all the constellations of the stars.
⇔ She is better than light.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA For she is more beautiful than the sun, and above all the order of the stars: being compared with the light, she is found before it.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV For she is fairer than the sun,
 ⇔ And above [fn] all the constellations of the stars:
 ⇔ Being compared with light, she is found to be before it;


7:29 Gr. every arrangement of stars.

WBSNo WBS WIS book available

KJB For she is more beautiful than the sun, and above all the order of stars: being compared with the light, she is found before it.

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC Forwhi this wisdom is fairere than the sunne, and is aboue al the disposicioun of sterris; wisdom comparisound to liyt, is foundun the formere.
  (Forwhi this wisdom is fairere than the sunne, and is above all the disposicioun of sterris; wisdom comparisound to light, is foundun the formere.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Est enim hæc speciosior sole, et super omnem dispositionem stellarum: luci comparata, invenitur prior.
  (Est because this speciosior sole, and over omnem dispositionem stellarum: luci comparata, invenitur prior. )

BRN For she is more beautiful than the sun, and above all the order of stars: being compared with the light, she is found before it.

BrLXX Ἔστι γὰρ αὕτη εὐπρεπεστέρα ἡλίου, καὶ ὑπὲρ πᾶσαν ἄστρων θέσιν, φωτὶ συγκρινομένη εὑρίσκεται προτέρα.
  (Esti gar hautaʸ euprepestera haʸliou, kai huper pasan astrōn thesin, fōti sugkrinomenaʸ heurisketai protera. )

BI Wis 7:29 ©