Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Zec IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 1 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21

Parallel ZEC 1:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Zec 1:20 ©

OET (OET-RV)No OET-RV ZEC 1:20 verse available

OET-LVNo OET-LV ZEC 1:20 verse available

UHB2:3 וַ⁠יַּרְאֵ֣⁠נִי יְהוָ֔ה אַרְבָּעָ֖ה חָרָשִֽׁים׃ 
   (2:3 va⁠yyarʼē⁠nī yahweh ʼarbāˊāh ḩārāshiym.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then Yahweh showed me four craftsmen.

UST Then Yahweh showed me four blacksmiths.


BSB § Then the LORD showed me four craftsmen.

OEB Then the Lord showed me four smiths.

WEB Yahweh showed me four craftsmen.

WMB The LORD showed me four craftsmen.

NET Next the Lord showed me four blacksmiths.

LSV And YHWH shows me four artisans.

FBV Then the Lord showed me four craftsmen.[fn]


1:20 Probably blacksmiths or metal workers.

T4T Then Yahweh showed me four craftsmen/men who make things from metal►.

LEBNo LEB ZEC 1:20 verse available

BBE And the Lord gave me a vision of four metal-workers.

MOFNo MOF ZEC book available

JPS (2-3) And the LORD showed me four craftsmen.

ASV And Jehovah showed me four smiths.

DRA And the Lord shewed me four smiths.

YLT And Jehovah doth shew me four artisans.

DBY And Jehovah shewed me four craftsmen.

RV And the LORD shewed me four smiths.

WBS And the LORD showed me four carpenters.

KJB And the LORD shewed me four carpenters.
  (And the LORD showed me four carpenters. )

BB And the Lorde shewed me foure carpenters.
  (And the Lord showed me four carpenters.)

GNV And the Lord shewed me foure carpenters.
  (And the Lord showed me four carpenters. )

CB And ye LORDE shewed me iiij. carpenters.
  (And ye/you_all LORD showed me iiij. carpenters.)

WYC And the Lord schewide to me foure smythis.
  (And the Lord showed to me four smythis.)

LUTNo LUT ZEC 1:20 verse available

CLV Et ostendit mihi Dominus quatuor fabros.
  (And ostendit mihi Master four fabros. )

BRNNo BRN ZEC 1:20 verse available

BrLXXNo BrLXX ZEC 1:20 verse available


TSNTyndale Study Notes:

1:20 The word translated blacksmiths could refer to any sort of craftsmen (mason, carpenter, smith). If the horns representing the nations were metal (see 1 Kgs 22:11), then blacksmiths were appropriate to the task of destroying them (see 2 Chr 24:12; Isa 44:12).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) four craftsmen

(four craftsmen)

Alternate translation: “blacksmiths” or “metalworkers”

BI Zec 1:20 ©