Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Zec Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Zec 1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV ZEC 1:18 verse available
OET-LV No OET-LV ZEC 1:18 verse available
UHB 2:1 וָאֶשָּׂ֥א אֶת־עֵינַ֖י וָאֵ֑רֶא וְהִנֵּ֖ה אַרְבַּ֥ע קְרָנֽוֹת׃ ‡
(2:1 vāʼessāʼ ʼet-ˊēynay vāʼēreʼ vəhinnēh ʼarbaˊ qərānōt.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Then I lifted up my eyes and saw, and behold, four horns!
UST Then I looked up and saw four animal horns in front of me.
BSB § Then I looked up and saw four horns.
OEB Now I looked up and saw four horns.
WEB I lifted up my eyes and saw, and behold, four horns.
NET Once again I looked and this time I saw four horns.
LSV And I lift up my eyes, and look, and behold, four horns.
FBV Then I looked and saw four animal horns.[fn]
1:18 Horns in prophetic writings are symbolic of powers.
T4T Then I looked up, and I saw in front of me four animal horns.
LEB No LEB ZEC 1:18 verse available
BBE And lifting up my eyes I saw four horns.
MOF No MOF ZEC book available
JPS (2-1) And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns.
ASV And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, four horns.
DRA And I lifted up my eyes, and saw: and behold four horns.
YLT And I lift up mine eyes, and look, and lo, four horns.
DBY And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns.
RV And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns.
WBS Then I lifted up my eyes, and saw, and behold four horns.
KJB ¶ Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns.
BB Then lyft I vp myne eyes and sawe, and beholde, foure hornes.
(Then lyft I up mine eyes and sawe, and behold, four hornes.)
GNV Then lift I vp mine eyes and sawe, and beholde, foure hornes.
(Then lift I up mine eyes and sawe, and behold, four hornes. )
CB Then lift I vp myne eyes and sawe, and beholde, foure hornes.
(Then lift I up mine eyes and sawe, and behold, four hornes.)
WYC And Y reiside myn iyen, and Y saiy, and lo! foure hornes.
(And I reiside mine eyes, and I saiy, and lo! four hornes.)
LUT No LUT ZEC 1:18 verse available
CLV Et levavi oculos meos, et vidi, et ecce quatuor cornua.
(And levavi oculos meos, and vidi, and ecce four cornua. )
BRN No BRN ZEC 1:18 verse available
BrLXX No BrLXX ZEC 1:18 verse available
1:18-21 The second vision states God’s plan to bring his judgment against the nations who destroyed Jerusalem and exiled Judah. The prophet leaves unspecified the identity of the nations represented by the four horns; it is best to view the number four as symbolic of all those nations who will face divine judgment for scattering the people of God.
Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) I lifted up my eyes
(I lifted up my eyes)
The word “eyes” represents the person who looks. Alternate translation: “I looked up”