Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Ki 9:19 יֵהוּא (yēhūʼ) Strongs=3058 Lemma=‘יֵהוּא’
contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Jehu Year=-884 TimeSeries=Reign_of_Jehu
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יֵהוּא’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Jehu’, ‘O_Jehu’, ‘of_Jehu’.
1 KI 16:1 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 1 KI 16:1 word 5
OET-LV: 16 and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Ḩₐnānī on Baˊshāʼ to_say. (KI1_16:1)
OET-RV: 16 Then Yahweh told Hanani’s son Yehu to tell Baasha, (KI1 16:1)
1 KI 16:7 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 1 KI 16:7 word 3
OET-LV: 7 And_also by_the_hand_of Yēhūʼ the_son_of Ḩₐnānī the_prophet the_message_of YHWH it_came against Baˊshāʼ and_near/to house_of_his and_on all_of the_evil which he_had_done in/on_both_eyes_of YHWH to_provoke_him_to_anger by_the_work_of his_hands_of_of to_be like_the_house_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) and_on that he_struck_down DOM_him/it. (KI1_16:7)
OET-RV: 7 Yahweh sent that message via Hanani the prophet’s son Yehu. It was for Baasha and his family—speaking against the evil that they’d done that had provoked Yahweh to get angry with their behaviour which was as bad as Yarave’am’s family had been. Yahweh was also angry with Baasha because he had killed all of Yarave’am’s family. (KI1 16:7)
1 KI 16:12 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 1 KI 16:12 word 14
OET-LV: 12 And_ Zimrī _he_destroyed DOM all_of the_house_of Baˊshāʼ according_to_the_message_of YHWH which he_had_spoken against Baˊshāʼ by_the_hand_of Yēhūʼ/(Jehu) the_prophet. (KI1_16:12)
OET-RV: 12 In that way, Zimri eliminated all of Baasha’s descendants just as Yahweh had said via the prophet Yehu (KI1 16:12)
1 KI 19:16 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 1 KI 19:16 word 2
OET-LV: 16 And_DOM Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Nimshiy you_will_anoint to_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM ʼElīshāˊ the_son_of Shāfāţ from meholah you_will_anoint to_prophet in_place_of_you. (KI1_19:16)
OET-RV: 16 Also you need to anoint Nimshi’s son Yehu as king over Yisrael, and you must anoint Shafat’s son Elisha from Avel-Meholah to succeed you as prophet. (KI1 19:16)
1 KI 19:17 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 1 KI 19:17 word 6
OET-LV: 17 And_it_was the_one_who_escapes from_the_sword_of Ḩₐzāʼēl Yēhūʼ he_will_put_to_death and_the_one_who_escapes from_the_sword_of Yēhūʼ ʼElīshāˊ he_will_put_to_death. (KI1_19:17)
OET-RV: 17 In the future, anyone who escapes from being killed by Hazael’s army will be killed by Yehu’s army, and anyone who escapes from being killed by Yehu’s army will be killed by Elisha. (KI1 19:17)
1 KI 19:17 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 1 KI 19:17 word 9
OET-LV: 17 And_it_was the_one_who_escapes from_the_sword_of Ḩₐzāʼēl Yēhūʼ he_will_put_to_death and_the_one_who_escapes from_the_sword_of Yēhūʼ ʼElīshāˊ he_will_put_to_death. (KI1_19:17)
OET-RV: 17 In the future, anyone who escapes from being killed by Hazael’s army will be killed by Yehu’s army, and anyone who escapes from being killed by Yehu’s army will be killed by Elisha. (KI1 19:17)
2 KI 9:2 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:2 word 5
OET-LV: 2 And_you_will_go to_there and_look_for there Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) the_son_of Nimshiy and_you_will_go and_you_will_make_him_rise from_among_of brothers_of_his and_you_will_bring DOM_him/it a_room in_a_room. (KI2_9:2)
OET-RV: 2 When you get there, you’ll see Yehu (Jehu) (the son of Nimshi’s son Yehoshafat) there. Take him into a private inner room, away from his brothers, (KI2 9:2)
2 KI 9:5 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:5 word 12
OET-LV: 5 And_he_came and_see/lo/see the_commanders_of the_army were_sitting and_he/it_said a_message to_me to_you Oh_commander and_ Yēhūʼ _he/it_said to whom from_all_of_of_us and_he/it_said to_you Oh_commander. (KI2_9:5)
OET-RV: 5 and when he arrived, he was surprised to see the army captains sitting there. He said, “I need to talk to you, captain.”
¶ “Which one of us?” Yehu asked.
¶ “It’s a message for you, captain,” he said. (KI2 9:5)
2 KI 9:13 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:13 word 14
OET-LV: 13 And_they_hurried and_they_took each garment_of_his and_they_put_them under_him to the_bone_of the_steps and_they_gave_a_blast on_trumpet and_they_said Yēhūʼ he_is_king. (KI2_9:13)
OET-RV: 13 Then they all spread their cloaks on the steps of the building for Yehu to walk out on, and they blew a trumpet and shouted, “Yehu is now the king!” (KI2 9:13)
2 KI 9:14 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:14 word 2
OET-LV: 14 And_ Yēhūʼ _he_conspired the_son_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) the_son_of Nimshiy against Yəhōrām/(Joram) and_Yəhōrām he_had_been watching at gilˊād he and_all Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of Ḩₐzāʼēl the_king_of ʼArām. (KI2_9:14)
OET-RV: 14 So Yehu (the son of Nimshi’s son, Yehoshafat) conspired against Yoram. Yoram was busy with the army guarding Ramot-Gilead from King Haza’el of Aram. (KI2 9:14)
2 KI 9:15 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:15 word 17
OET-LV: 15 And_ Yəhōrām/(Jehoram) _he_had_returned the_king to_get_himself_healed in_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) from the_wounds which they_wounded_him the_ʼArām when_he_fought with Ḩₐzāʼēl the_king_of ʼArām and_ Yēhūʼ _he/it_said if there_is mind_of_your(pl) not let_him_go_out an_escapee from the_city to_go to_tell in_Yizrəˊʼēl/(Jezreel). (KI2_9:15)
OET-RV: 15 Then King Yoram returned to Yizre’el to heal from the wounds from the Arameans when he’d fought with their King Haza’el.
¶ So Yehu told his men, “If you all want me as king, then don’t let anyone leave this city of Ramot-Gilead in case they go to Yizre’el city and tell them our plans.” (KI2 9:15)
2 KI 9:16 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:16 word 2
OET-LV: 16 And_ Yēhūʼ/(Jehu) _he_rode_in_a_chariot and_he/it_went to_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) if/because Yəhōrām was_lying (to)_there and_ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) he_had_come_down to_see DOM Yəhōrām. (KI2_9:16)
OET-RV: 16 Then Yehu rode to Yizre’el himself because Yoram was recuperating there in bed, and King Ahazyah had gone up north from Yehudah to visit him. (KI2 9:16)
2 KI 9:17 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:17 word 9
OET-LV: 17 And_the_watchman was_standing on the_tower in_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) and_he/it_saw DOM the_crowd_of Yēhūʼ when_he_came and_he/it_said a_crowd_of I am_seeing and_ Yəhōrām _he/it_said take a_horseman and_send_him to_meet_them and_he_will_say peace. (KI2_9:17)
OET-RV: 17 The watchman was standing on the watchtower in Yizre’el, and he could see Yehu’s party in the distance as they began approaching the city, and he reported, “I can see a large group.”
¶ King Yoram ordered, “Send out a chariot and go and ask them if they’re coming in peace.” (KI2 9:17)
2 KI 9:18 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:18 word 11
OET-LV: 18 And_he/it_went the_rider_of the_horse to_meet_him and_he/it_said thus he_says the_king peace and_ Yēhūʼ _he/it_said what is_to_you and_to_peace go_around to after_me and_he_reported the_watchman to_say he_came the_messenger to they and_not he_has_turned_back. (KI2_9:18)
OET-RV: 18 So the horse and chariot went out to meet them and called out, “The king wants to know if you’re all coming in peace?”
¶ But Yehu answered, “What’s that got to do with you? Turn around and follow us.”
¶ Meanwhile the watchman announced, “The messenger has met them, but he isn’t returning.” (KI2 9:18)
2 KI 9:20 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:20 word 11
OET-LV: 20 And_he_reported the_watchman to_say he_came to to_them and_not he_has_turned_back and_the_driving is_like_the_driving_of Yēhūʼ the_son_of Nimshiy if/because with_madness he_drives. (KI2_9:20)
OET-RV: 20 Then the watchman declared, “He also met with them but didn’t return. The leader is riding like Nimshi’s son Yehu, because he’s riding like crazy.” (KI2 9:20)
2 KI 9:21 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:21 word 17
OET-LV: 21 And_ Yəhōrām/(Jehoram) _he/it_said harness and_someone_harnessed chariot_of_his and_ Yəhōrām _he/it_went_out the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) each in_his_of_chariot and_they_went_out to_meet Yēhūʼ/(Jehu) and_they_found_him in_the_portion_of_land_of Nāⱱōt the_Yizrəˊʼēlī/(Jezreelite). (KI2_9:21)
OET-RV: 21 “Quick, get my chariot ready!” Yoram ordered. They harnessed his chariot and King Yoram of Yisrael and Yehudah’s King Ahazyah both went out—each man in his chariot. They went out to meet Yehu and they found him at Navot’s field (the Yizre’elite). (KI2 9:21)
2 KI 9:22 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:22 word 5
OET-LV: 22 And_he/it_was just_as_saw Yəhōrām DOM Yēhūʼ and_he/it_said peace Oh_Yēhūʼ and_he/it_said what is_(the)_peace until the_prostitution(s)_of ʼĪzeⱱel/(Jezebel) mother_of_your and_her_of_sorceries (the)_many. (KI2_9:22)
OET-RV: 22 When Yoram saw Yehu, he asked, “Have you come in peace, Yehu?”
¶ “How could there be peace,” he answered, “when your mother Izevel is serving idols and embracing witchcraft?” (KI2 9:22)
2 KI 9:22 contextual word gloss=‘O_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:22 word 8
OET-LV: 22 And_he/it_was just_as_saw Yəhōrām DOM Yēhūʼ and_he/it_said peace Oh_Yēhūʼ and_he/it_said what is_(the)_peace until the_prostitution(s)_of ʼĪzeⱱel/(Jezebel) mother_of_your and_her_of_sorceries (the)_many. (KI2_9:22)
OET-RV: 22 When Yoram saw Yehu, he asked, “Have you come in peace, Yehu?”
¶ “How could there be peace,” he answered, “when your mother Izevel is serving idols and embracing witchcraft?” (KI2 9:22)
2 KI 9:27 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:27 word 11
OET-LV: 27 And_ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) he_saw and_he_fled the_direction_of Bēyt Haggan and_he_pursued after_him Yēhūʼ/(Jehu) and_he/it_said also DOM_him/it strike_him_down into the_chariot at_the_ascent_of Gūr which is_with Yiⱱləˊām/(Ibleam) and_he_fled Məgiddōn and_he/it_died there. (KI2_9:27)
OET-RV: 27 Yehudah’s King Ahazyah saw that happen, and he sped away through the garden by a house with Yehu chasing after him shouting, “Get him too in his chariot when he starts climbing upwards to Gur near Yibleam.” So as he fled towards Megiddo, he was killed there, (KI2 9:27)
2 KI 9:30 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 9:30 word 2
OET-LV: 30 And_ Yēhūʼ _he_went to_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) and_ʼĪzeⱱel/(Jezebel) she_heard and_she_painted with_eye-paint eyes_of_her and_she_made_good DOM head_of_her and_she_looked_down through the_window. (KI2_9:30)
OET-RV: 30 Then Yehu came to Yizre’el and Queen Izevel (Jezebel) heard about it. She painted her eyelids and did her hair nicely, then she looked down through the window, (KI2 9:30)
2 KI 10:1 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:1 word 6
OET-LV: 10 and_belonged_to_ʼAḩʼāⱱ seventy sons in_Shomrōn and_ Yēhūʼ/(Jehu) _he_wrote letters and_he_sent_them Shomrōn to the_officials_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) the_elders and_near/to those_guarding ʼAḩʼāⱱ to_say. (KI2_10:1)
OET-RV: 10 King Ahab had seventy sons who lived in Shomron (Samaria), so Yehu sent letters to the leaders and elders of Yizre’el, and to the guardians of Ahab’s children, saying, (KI2 10:1)
2 KI 10:5 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:5 word 11
OET-LV: 5 And_he_sent the_one_who was_over the_house and_which was_over the_city and_the_elders and_the_guardians to Yēhūʼ your_servants to_say we and_all/each/any/every that you_will_say to_us we_will_do not we_will_make_king anyone the_good in_your_two’s_of_eyes do. (KI2_10:5)
OET-RV: 5 Then the man who was now in charge of the household and leading the city elders sent a message to Yehu, “We are your servants and we’ll do whatever you tell us to. We don’t plan to select a king. Do whatever you think best.” (KI2 10:5)
2 KI 10:11 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:11 word 2
OET-LV: 11 And_he_struck_down Yēhūʼ/(Jehu) DOM all_of those_who_remained of_the_house_of of_ʼAḩʼāⱱ in_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) and_all his_great_of_men and_his_of_acquaintances and_his_of_priests until not left to_him/it a_survivor. (KI2_10:11)
OET-RV: 11 Then Yehu killed all Ahab’s remaining family members in Yizre’el, and all his chosen leaders, and his associates and priests, leaving no survivors. (KI2 10:11)
2 KI 10:18 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:18 word 2
OET-LV: 18 and_ Yēhūʼ/(Jehu) _he_gathered DOM all_of the_people and_he/it_said to_them ʼAḩʼāⱱ he_served DOM (the)_Baˊal a_little Yēhūʼ he_will_serve_him much. (KI2_10:18)
OET-RV: 18 Then Yehu assembled all the people and told them, “Ahab served Baal a little, but Yehu will serve him a lot. (KI2 10:18)
2 KI 10:18 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:18 word 13
OET-LV: 18 and_ Yēhūʼ/(Jehu) _he_gathered DOM all_of the_people and_he/it_said to_them ʼAḩʼāⱱ he_served DOM (the)_Baˊal a_little Yēhūʼ he_will_serve_him much. (KI2_10:18)
OET-RV: 18 Then Yehu assembled all the people and told them, “Ahab served Baal a little, but Yehu will serve him a lot. (KI2 10:18)
2 KI 10:20 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:20 word 2
OET-LV: 20 And_ Yēhūʼ _he/it_said consecrate an_assembly to_Baˊal and_they_proclaimed_it. (KI2_10:20)
OET-RV: 20 Yehu ordered, “Announce a special holiday to assemble and worship Baal,” and so they did. (KI2 10:20)
2 KI 10:21 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:21 word 2
OET-LV: 21 And_ Yēhūʼ _he_sent in_all Yisrāʼēl/(Israel) and_ all_of _they_came those_who_serve_of (of_the)_Baˊal and_not anyone he_was_left who not he_came and_they_came the_house_of (the)_Baˊal and_ the_house_of _it_was_filled of_(the)_Baˊal mouth to_mouth. (KI2_10:21)
OET-RV: 21 On that day, Yehu brought in all the people, and all the servants of the Baal came, leaving no one out. They entered the temple of the Baal and it was packed full. (KI2 10:21)
2 KI 10:23 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:23 word 2
OET-LV: 23 And_ Yēhūʼ _he_went and_Jonadab the_son_of Rēkāⱱ the_house_of (the)_Baˊal and_he/it_said to_those_who_serve_of (of_the)_Baˊal search and_see lest there_be here with_you(pl) any_of_the_servants_of YHWH if/because (if) those_who_serve_of (of_the)_Baˊal them_alone. (KI2_10:23)
OET-RV: 23 Then Yehu and Rekav’s son Yonadab entered the temple of the Baal and instructed the servants of the Baal, “Make sure that it’s only the servants of Baal in here—we don’t want any servants of Yahweh.” (KI2 10:23)
2 KI 10:25 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:25 word 6
OET-LV: 25 And_he/it_was just_as_he_finished for_doing the_burnt_offering and_ Yēhūʼ _he/it_said to_runners and_to_officers go strike_them_down anyone not let_him_come_out and_they_struck_them_down to_the_mouth_of the_sword and_they_threw_them_out the_runners and_the_officers and_they_went to the_city_of the_house_of (the)_Baˊal. (KI2_10:25)
OET-RV: 25 Then when he finished making the burnt offering in the outer area, Yehu told the guards and officers, “Come in now and strike them down. Don’t let any of them get out.” So they attacked them with swords, and the guards and officers threw the bodies over the fence. Then they went inside the temple, (KI2 10:25)
2 KI 10:28 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:28 word 2
OET-LV: 28 And_ Yēhūʼ _he_destroyed DOM (the)_Baˊal from_Yisrāʼēl/(Israel). (KI2_10:28)
OET-RV: 28 That’s how Yehu put an end to Baal worship in Yisrael. (KI2 10:28)
2 KI 10:29 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:29 word 12
OET-LV: 29 Only the_sins_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Neⱱaţ which he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel) not he_turned_aside Yēhūʼ from_after_them the_calves_of the_gold which were_Bēyt- ʼēl and_which were_in_Dān. (KI2_10:29)
OET-RV: 29 There was only one of the things with which Nebat’s son Yarave’am had caused Yisrael to sin that Yehu didn’t destroy: the golden calves at Beyt-El and Dan. (KI2 10:29)
2 KI 10:30 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:30 word 4
OET-LV: 30 and_ YHWH _he/it_said to Yēhūʼ/(Jehu) because that you_have_done_well for_doing the_right in_my_of_eyes according_to_all that was_in_my_of_heart you_have_done to_the_house_of ʼAḩʼāⱱ descendants_of a_fourth_generation they_will_sit to/for_yourself(m) on the_throne_of Yisrāʼēl/(Israel). (KI2_10:30)
OET-RV: 30 Then Yahweh told Yehu, “Because you did good by following my principles and doing what I’ve said is right, including what you did to Ahab’s family, you’ll have four generations sitting on Yisrael’s throne.” (KI2 10:30)
2 KI 10:34 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:34 word 3
OET-LV: 34 And_the_rest_of the_matters_of Yēhūʼ and_all that he_did and_all might_of_his am_not are_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_the_kings_of of_Yisrāʼēl/(Israel). (KI2_10:34)
OET-RV: 34 Everything else that Yehu said and did is written in the book of the events of the kings of Yisrael. (KI2 10:34)
2 KI 10:35 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:35 word 2
OET-LV: 35 And_ Yēhūʼ _he_lay_down with ancestors_of_his and_people_buried DOM_him/it in_Shomrōn and_ Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) _he_became_king his/its_son in_place_of_him. (KI2_10:35)
OET-RV: 35 Then Yehu died and was buried in their ancestral tomb in Shomron (Samaria), and his son Yehoahaz replaced him as king. (KI2 10:35)
2 KI 10:36 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 10:36 word 4
OET-LV: 36 And_the_days which he_reigned Yēhūʼ/(Jehu) over Yisrāʼēl/(Israel) were_twenty and_eight year[s] in_Shomrōn. (KI2_10:36)
OET-RV: 36 Yehu had ruled from Shomron as the king of Yisrael for twenty-eight years. (KI2 10:36)
2 KI 13:1 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 13:1 word 13
OET-LV: 13 in_year twenty and_three year of_Yōʼāsh the_son_of ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) he_became_king the_son_of Yēhūʼ/(Jehu) over Yisrāʼēl/(Israel) in_Shomrōn seven- teen year[s]. (KI2_13:1)
OET-RV: 13 In the twenty-third year of Ahazyah’s son Yoash reigning over Yehudah, Yehu’s son Yehoahaz became king over Yisrael and reigned seventeen years from Shomron (Samaria). (KI2 13:1)
2 KI 14:8 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 14:8 word 10
OET-LV: 8 then ʼAmaʦyāh he_sent messengers to Yəhōʼāsh/(Jehoash) the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_son_of Yēhūʼ/(Jehu) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say come let_us_look_at_one_another faces. (KI2_14:8)
OET-RV: 8 Then Amatsyah sent messengers to Yisrael’s King Yehoash (the son of Yehoahaz, the son of Yehu) challenging, “Come on, let’s have it out with each other.” (KI2 14:8)
2 KI 15:12 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 KI 15:12 word 7
OET-LV: 12 It was_the_message_of YHWH which he_had_spoken to Yēhūʼ/(Jehu) to_say descendants_of a_fourth_generation they_will_sit to/for_yourself(m) on the_throne_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_was thus. (KI2_15:12)
OET-RV: 12 Previously Yahweh had told King Yehu that his descendants would sit on the throne for four generations, and that had come true. (KI2 15:12)
1 CHR 2:38 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 1 CHR 2:38 word 4
OET-LV: 38 And_ˊŌⱱēd he_fathered DOM Yēhūʼ/(Jehu) and_Yēhūʼ he_fathered DOM ˊAzaryāh. (CH1_2:38)
OET-RV: 38 Oved was the father of Yehu, and Yehu was the father of Azaryah. (CH1 2:38)
2 CHR 19:2 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 CHR 19:2 word 4
OET-LV: 2 And_he/it_went_out to his/its_faces/face Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Ḩₐnānī the_seer and_he/it_said to the_king Yəhōshāfāţ (to)_wicked to_help and_(to)_those_who_hate_of (of)_YHWH will_you_love and_by_this is_towards_you severe_anger from_to/for_face/front/presence YHWH. (CH2_19:2)
OET-RV: 2 but Hanani’s son, the prophet Yehu confronted him, “Should you have helped the wicked, and befriended those that Yahweh hates? Yahweh’s angry with you because of what you’ve done. (CH2 19:2)
2 CHR 20:34 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 CHR 20:34 word 9
OET-LV: 34 And_the_rest_of the_matters_of Yəhōshāfāţ (the)_former and_(the)_latter there_they are_written in_the_words/messages_of Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Ḩₐnānī which it_was_recorded on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel). (CH2_20:34)
OET-RV: 34 Everything else that Yehoshafat did from the beginning to the end of his reign was written down by Hanani’s son Yehu in the scroll about Yisrael’s kings. (CH2 20:34)
2 CHR 22:7 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 CHR 22:7 word 13
OET-LV: 7 And_from_god it_was the_downfall_of ʼAḩazyāh by_going to Yəhōrām and_when_he_went he_went_out with Yəhōrām/(Jehoram) to Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Nimshiy whom he_had_anointed_him YHWH to_cut_off DOM the_house_of ʼAḩʼāⱱ. (CH2_22:7)
OET-RV: 7 God caused Ahazyah’s downfall through his visit to Yehoram. When Ahaziah arrived, he went with Yehoram to meet Nimshi’s son Yehu, who Yahweh had appointed to kill all of Ahav’s descendants. (CH2 22:7)
2 CHR 22:8 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 CHR 22:8 word 3
OET-LV: 8 And_he/it_was just_as_entered_into_judgement Yēhūʼ with the_house_of ʼAḩʼāⱱ and_he_found DOM the_officials_of Yəhūdāh/(Judah) and_the_sons of_the_brothers_of of_ʼAḩazyāh serving (to)_ʼAḩazyāh and_he_killed_them. (CH2_22:8)
OET-RV: 8 While Yehu was executing judgement on Ahav’s descendants, he discovered Yehudah’s officials there, including Ahazyah’s nephews who’d been serving him, and he killed them all as well. (CH2 22:8)
2 CHR 22:9 contextual word gloss=‘Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 CHR 22:9 word 10
OET-LV: 9 And_he/it_sought DOM ʼAḩazyāh and_people_captured_him and_he was_hiding_himself in_Shomrōn and_they_brought_him to Yēhūʼ and_they_put_him_to_death and_they_buried_him if/because they_said was_the_son_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) he who he_sought DOM YHWH in_all heart_of_his and_there_is_not to_the_house_of ʼAḩazyāh to_retain strength for_kingship. (CH2_22:9)
OET-RV: 9 Then Yehu went searching for Ahazyah and found him hiding in Shomron (Samaria) city. They captured him and took him to Yehu, and killed him. They did bury him, because they said, “He was the grandson of King Yehoshafat who tried hard to please Yahweh.” After that, there were no descendants of Ahazyah who were powerful enough to become Yehudah’s king. (CH2 22:9)
2 CHR 25:17 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB 2 CHR 25:17 word 11
OET-LV: 17 and_ ʼAmaʦyāh _he_took_counsel the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_sent to Yōʼāsh/(Joash) the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_son_of Yēhūʼ/(Jehu) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say wwww let_us_look_at_one_another faces. (CH2_25:17)
OET-RV: 17 Some time later, Yehudah’s King Amatsyah consulted his advisors, then sent a challenge to Yisrael’s King Yoash (son of Yehoahaz, son of Yehu), “Let’s face each other on the battlefield.” (CH2 25:17)
HOS 1:4 contextual word gloss=‘of_Jehu’ possible word glosses=‘Yēhūʼ / (Jehu)’ OSHB HOS 1:4 word 16
OET-LV: 4 And_ YHWH _he/it_said to_him/it call his/its_name Yizrəˊʼēl/(Jezreel) if/because yet a_little and_I_will_visit DOM the_blood(s)_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) on the_house_of Yēhūʼ/(Jehu) and_I_will_put_an_end_to the_kingdom_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel). (HOS_1:4)
OET-RV: 4 Then Yahweh told him, “Name him Yizre’el, because in a little while I’ll avenge the blood shed in the Yizre’el valley on Yehu’s family, and I’ll put an end to the kingdom of Yisrael. (HOS 1:4)
Have 11 other words (וְיֵהוּא, וְיֵהוּא, וְיֵהוּא, וְיֵהוּא, וְיֵהוּא, וְיֵהוּא, לְיֵהוּא, וְיֵהוּא, וְיֵהוּא, וְיֵהוּא, וְיֵהוּא) with 2 lemmas altogether (Lemmas=‘לְ’, ‘יֵהוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’)
2 KI 9:11 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 2 KI 9:11 word 1
OET-LV: 11 And_Yēhūʼ/(Jehu) he_went_out to the_servants_of his_master(s)_of_of and_he/it_said to_him/it peace why did_he_come the_mad_man the_this to_you and_he/it_said to_them you(pl) you(pl)_know DOM the_man and_DOM talk_of_his. (KI2_9:11)
OET-RV: 11 When Yehu came back to the room where the servants of his masters were, and they asked him, “Is everything okay? What did that madman want with you?”
¶ “You yourselves know that man and the sort of stuff that he says,” he said. (KI2 9:11)
2 KI 9:24 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 2 KI 9:24 word 1
OET-LV: 24 And_Yēhūʼ he_filled his/its_hand with_bow and_he_struck DOM Yəhōrām between arms_of_his and_he/it_went_out the_arrow from_his_of_heart and_he_sank_down in_his_of_chariot. (KI2_9:24)
OET-RV: 24 Yehu grabbed his bow, and the arrow struck Yoram between his shoulder blades and came out from his heart, and he slumped down dead in his chariot. (KI2 9:24)
2 KI 9:31 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 2 KI 9:31 word 1
OET-LV: 31 And_Yēhūʼ he_came in_gate and_she/it_said peace Oh_Zimrī who_murdered_of master(s)_of_his. (KI2_9:31)
OET-RV: 31 and when Yehu came in the gate, she said, “Greetings, Zimri the second, murderer of his master.” (KI2 9:31)
2 KI 10:13 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 2 KI 10:13 word 1
OET-LV: 13 And_Yēhūʼ he_found DOM the_brothers_of ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he/it_said who are_you(pl) and_they_said are_the_brothers_of ʼAḩazyāh we and_we_have_come_down for_the_peace_of the_sons_of the_king and_the_sons of_the_queen-mother. (KI2_10:13)
OET-RV: 13 he met the late King Ahazyah’s brothers there, and he asked them, “Who are you?”
¶ “We’re King Ahazyah’s brothers,” they said, “and we’re coming to look after the sons of the king and of the queen mother.” (KI2 10:13)
2 KI 10:19 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 2 KI 10:19 word 24
OET-LV: 19 And_now all_of the_prophets_of (the)_Baˊal all_of those_of_who_serve_him and_all priests_of_his summon to_me anyone not let_him_be_missing if/because a_sacrifice great to_me to_Baˊal any one_who he_will_be_missing not he_will_live and_Yēhūʼ he_acted with_guile so_as to_destroy DOM those_who_serve_of (of_the)_Baˊal. (KI2_10:19)
OET-RV: 19 So now, call all the prophets of Baal to come here—all his servants and all his priests. Don’t let anyone stay away because I’m going to make a large sacrifice to Baal. Anyone who’s absent will be executed.” However Yehu was being cunning in order to destroy Baal’s followers. (KI2 10:19)
2 KI 10:24 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 2 KI 10:24 word 5
OET-LV: 24 And_they_came for_doing sacrifices and_burnt_offerings and_Yēhūʼ/(Jehu) he_had_stationed to_him/it on_outside eighty man and_he/it_said the_man who he_will_escape from the_men whom I am_bringing on hands_of_your(pl) life_of_his in_place_of life_of_his. (KI2_10:24)
OET-RV: 24 So they entered to make sacrifices and burnt offerings.
¶ Meanwhile, Yehu had stationed eighty men outside, and had told them, “Don’t let any of the ones I send you escape, or it will be your life in place of theirs.” (KI2 10:24)
2 KI 10:31 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 2 KI 10:31 word 1
OET-LV: 31 And_Yēhūʼ not he_took_care to_go in_the_law_of YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) in_all heart_of_his not he_turned_aside from_under the_sins_of Yārāⱱəˊām which he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel). (KI2_10:31)
OET-RV: 31 But Yehu didn’t take care to follow the instructions of Yisrael’s god Yahweh whole-heartedly—he didn’t reject all of Yarave’am’s evil customs which had caused Yisrael to sin. (KI2 10:31)
2 KI 12:2 לְיֵהוּא (ləyēhūʼ) Lemmas=‘לְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘of, Jehu’ morpheme glosses=‘of, Jehu’ OSHB 2 KI 12:2 word 3
OET-LV: 2 in_year seven of_Yēhūʼ/(Jehu) Yəhōʼāsh he_became_king and_forty year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Zibiah from sheⱱaˊ. (KI2_12:2)
OET-RV: 2 and all his life, he did what Yahweh had said was correct because he was instructed by Yehoyada the priest. (KI2 12:2)
1 CHR 2:38 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 1 CHR 2:38 word 5
OET-LV: 38 And_ˊŌⱱēd he_fathered DOM Yēhūʼ/(Jehu) and_Yēhūʼ he_fathered DOM ˊAzaryāh. (CH1_2:38)
OET-RV: 38 Oved was the father of Yehu, and Yehu was the father of Azaryah. (CH1 2:38)
1 CHR 4:35 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 1 CHR 4:35 word 2
OET-LV: 35 And_Yōʼēl/(Joel) and_Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Yōshiⱱyāh/(Joshibiah) the_son_of Sərāyāh the_son_of ˊAsiyʼēl. (CH1_4:35)
OET-RV: 35 Yoel, Yehu the son of Yoshibiah, the son of Serayah, the son of Asiel, (CH1 4:35)
1 CHR 12:3 וְיֵהוּא (vəyēhūʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵהוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, Jehu’ morpheme glosses=‘and, Jehu’ OSHB 1 CHR 12:3 word 12
OET-LV: 3 The_chief ʼAḩīˊezer and_Yōʼāsh/(Joash) the_sons_of (the)_Shəmāˊāh the_Giⱱˊātī and_Yəzavʼēl/(Jeziel) and_Peleţ the_sons_of ˊAzmāvet and_Bərākāh and_Yēhūʼ/(Jehu) the_ˊAntotī. (CH1_12:3)
OET-RV: 3 Their leader was Ahiezer, then next was Yoash, both Shemaah’s sons from Gibeah city. Others were: Yeziel and Pelet (Azmavet’s sons), Berakah, Yehu (from Anatot city), (CH1 12:3)