Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

JDGC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET-LV JDG Chapter 6

OETJDG 6 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

6and_ the_people_of _they_made of_Yisrāʼēl/(Israel) the_evil in/on_both_eyes_of YHWH and_gave_them YHWH in/on/at/with_hand_of Midyān seven years.
2And_ the_hand_of _prevailed of_Midyān over Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of Midyān they_made to/for_them the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_hiding_places which in/on/at/with_mountains and_DOM the_caves and_DOM the_strongholds.
3And_it_was if it_sowed Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_would_go_up Midyān and_ˊAmālēqites and_the_sons [the]_east and_come_up on/upon/above_him/it.
4And_camp against_them and_destroy DOM the_produce_of the_earth/land until to_go_you ˊAzzāh and_not they_left sustenance in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_sheep and_ox and_donkey.
5If/because they and_livestock_of_their they_came_up and_tents_of_their wwww[fn] like_swarm_of locust[s] to_increase_in_number and_to_they and_to_camels_of_their there_[was]_not number and_they_came in/on_the_earth to_wasted_it.
6And_ Yisrāʼēl/(Israel) _brought_low very from_face/in_front_of Midyān and_ the_people_of _cried_out of_Yisrāʼēl/(Israel) to YHWH.
7and_he/it_was if/because the_people_of they_cried_out of_Yisrāʼēl/(Israel) to YHWH on the_causes_of Midyān.
8And_ YHWH _sent a_man a_prophet to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said to/for_them thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) I I_brought_up DOM_you_all from_Miʦrayim/(Egypt) and_brought_out DOM_you_all of_house_of slaves.
9And_delivered DOM_you_all from_hand_of Miʦrayim and_from_hand_of all_of oppressors_of_your_all’s and_drove_out DOM_them from_before_of_you_all and_gave to/for_you_all DOM land_of_their.
10And_said to/for_you_all I [am]_YHWH god_of_your_all’s not you_all_must_fear DOM the_gods_of the_ʼAmorī whom you_all [are]_dwelling in/on/at/with_land_of_them and_not you_all_have_listened in/on/at/with_voice_of_me.
11and_ the_messenger_of _came of_YHWH and_he/it_sat_down//remained//lived under the_oak which in/on/at/with_ˊĀfərāh which belonged_to_Yōʼāsh/(Joash) the_ʼAⱱī- ezrite and_Gidˊōn his/its_son [was]_beating_out wheat(s) in/on/at/with_winepress to_hide from_face/in_front_of Midyān.
12And_appeared to_him/it the_messenger_of[fn][fn][fn] of_YHWH and_he/it_said to_him/it YHWH with_you Oh_mighty_[man]_of the_mighty.
13And_he/it_said to_him/it Gidˊōn pardon_me my_master and_is YHWH with_us and_for_what happened_us all_of this and_where [are]_all_of wonders_of_his which they_recounted to/for_us fathers_of_our to_say not from_Miʦrayim/(Egypt) bring_up_us YHWH and_now abandoned_us YHWH and_given_us in/on/at/with_hand_of Midyān.
14And_turned to_him/it YHWH and_he/it_said go in/on/at/with_strength_of_you this and_deliver DOM Yisrāʼēl/(Israel) from_hand_of Midyān not sending_you.
15And_he/it_said to_him/it pardon_me my_master in/on/at/with_how will_I_deliver DOM Yisrāʼēl/(Israel) here clan_of_my the_weakest in/on/at/with_Mənashsheh and_I the_youngest in_house_of father’s_of_my.
16And_he/it_said to_him/it YHWH if/because I_will_be with_you and_strike_down DOM Midyān as_man one.
17And_he/it_said to_him/it if please I_have_found favour in/on/at/with_eyes_of_your and_show to/for_me a_sign that_you [are]_speaking with_me.
18Do_not please depart from_here until come_I to_you and_bring_out DOM gift_of_my and_set to_your_face and_said I I_will_remain until return_you.
19And_Gidˊōn he_went and_he/it_made a_kid_of goats and_ʼēyfāh_of flour_of unleavened_bread(s) the_meat he_put in/on/at/with_basket and_the_broth he_put in/on/at/with_pot and_brought_out to_him/it to under the_oak and_presented.
20and_he/it_said to_him/it the_messenger_of the_ʼElohīm take DOM the_meat and_DOM the_unleavened_bread and_put to the_rock this and_DOM the_broth pour_out and_he/it_made so.
21And_ the_messenger_of _reached_out of_YHWH DOM the_end_of the_staff which in_his/its_hand and_touched in/on/at/with_meat and_in/on/at/with_unleavened_bread and_sprang_up the_fire from the_rock and_she/it_ate DOM the_meat and_DOM the_unleavened_cakes and_messenger_of YHWH he_went from_sight_of_his.
22And_ Gidˊōn _he/it_saw if/because_that [was]_the_messenger_of YHWH it and_ Gidˊōn _he/it_said alas my_master YHWH if/because on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so I_have_seen the_messenger_of YHWH face to face.
23And_he/it_said to_him/it YHWH peace to/for_yourself(m) do_not be_afraid not you_will_die.
24And_he/it_built there Gidˊōn an_altar to/for_YHWH and_he/it_called to_him/it YHWH [is]_peace until the_day the_this still_it in/on/at/with_ˊĀfərāh of_the_ʼAⱱī- ezrite[s].
25and_he/it_was in/on/at/with_night (the)_that and_he/it_said to_him/it YHWH take DOM the_young_bull_of the_cattle which belongs_to_father_of_your and_bull_of the_second seven years and_pull_down DOM the_altar_of the_Baˊal which belongs_to_father_of_your and_DOM the_ʼₐshērāh which on/upon/above_him/it you_will_cut_down.
26And_build an_altar to/for_YHWH god_of_your on the_top_of the_stronghold the_this in/on/at/with_proper_order and_take DOM the_bull the_second and_offer a_burnt_offering in/on/at/with_wood_of the_ʼₐshērāh which you_will_cut_down.
27And_ Gidˊōn _he/it_took ten men of_servants_of_his and_he/it_made just_as he_had_spoken to_him/it YHWH and_he/it_was just_as he_feared DOM the_household_of his/its_father and_DOM the_men_of the_city to_do by_day and_he/it_made night.
28And_ the_men_of _got_up the_city in/on/at/with_morning and_see/lo/see it_had_been_pulled_down the_altar_of the_Baˊal and_the_ʼₐshērāh which on/upon/above_him/it it_had_been_cut_down and_DOM the_bull the_second it_had_been_offered_up on the_altar the_built.
29And_they_said each to his/its_neighbour who has_he_done the_thing the_this and_searched and_inquired and_they_said Gidˊōn the_son_of Yōʼāsh/(Joash) he_has_done the_thing the_this.
30And_ the_men_of _they_said the_city to Yōʼāsh bring_out DOM son_of_your and_die if/because he_has_torn_down DOM the_altar_of the_Baˊal and_because/when he_has_cut_down the_ʼₐshērāh which on/upon/above_him/it.
31And_ Yōʼāsh _he/it_said to_all/each/any/every [those]_who they_stood on/upon/above_him/it you_all contend for_the_Baˊal or you_all save DOM_him [the_one]_who he_will_conduct_a_case to_him/it he_will_be_put_to_death until the_morning if [is]_a_god he let_him_conduct_a_case to_him/it if/because someone_has_torn_down DOM altar_of_his.
32And_he/it_called to_him/it in/on/at/with_day (the)_that Jerub-Baˊal to_say let_him_conduct_a_case in/on/over_him/it the_Baˊal if/because he_has_torn_down DOM altar_of_his.
33and_all Midyān and_ˊAmālēqites and_the_sons [the]_east they_gathered together and_crossed_over and_camped in/on/at/with_valley_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel).
34And_spirit of_YHWH it_clothed DOM Gidˊōn and_blew in/on/at/with_trumpet and_called_out[fn][fn][fn] ʼAⱱīˊezr follow_him.
35And_messengers he_sent in_all Mənashsheh and_called_out[fn][fn][fn] also it follow_him and_messengers he_sent in/on/at/with_ʼĀshēr and_in/on/at/with_Zəⱱulun and_in/on/at/with_Naftālī and_went_up to_meet_them.
36And_ Gidˊōn _he/it_said to the_ʼElohīm if it_is_you [will_be]_delivering in/on/at/with_hand_of_my DOM Yisrāʼēl/(Israel) just_as you_have_spoken.
37Here I [am]_placing DOM the_fleece_of the_wool in/on/at/with_threshing_floor if dew it_will_be on the_fleece by_herself_of and_on all_of the_earth/land dryness and_know if/because_that you_will_deliver in/on/at/with_hand_of_my DOM Yisrāʼēl/(Israel) just_as you_have_spoken.
38And_he/it_was so and_rose_early in_next_morning and_squeezed DOM the_fleece and_wrung_out dew from the_fleece the_fullness_of the_bowl water.
39And_ Gidˊōn _he/it_said to the_ʼElohīm not anger_of_your let_it_burn in/on/at/with_me and_speak only the_one_more let_me_put_to_the_test please only the_time//this_time in/on/at/with_fleece let_it_be please dryness to the_fleece by_herself_of and_on all_of the_earth/land let_it_be dew.
40And_ god _he/it_made so in/on/at/with_night (the)_that and_he/it_was dryness to the_fleece by_herself_of and_on all_of the_earth/land it_was dew.

6:5 Variant note: יבאו: (x-qere) ’וּ/בָ֤אוּ’: lemma_c/935 morph_HC/Vqq3cp id_07XWV וּ/בָ֤אוּ

6:12 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

6:12 Note: Marks an anomalous form.

6:12 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

6:34 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

6:34 Note: Marks an anomalous form.

6:34 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

6:35 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

6:35 Note: Marks an anomalous form.

6:35 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

OETJDG 6 ©

JDGC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21