Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

JDGC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET-LV JDG Chapter 9

OETJDG 9 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

9and_ ʼAⱱīmelek _he/it_went the_son_of Jerub-Baˊal Shəkem_to to the_brothers_of his/its_mother and_he/it_spoke to_them and_near/to all_of the_clan_of the_house_of the_father_of his/its_mother to_say.
2Speak please in/on/at/with_hearing_of all_of the_citizens_of Shəkem what [is]_good to/for_you_all the_rule in/on/at/with_you_all seventy man all_of the_sons_of Jerub-Baˊal or to_rule in/on/at/with_you_all a_man one and_remember if/because_that bone_of_your_all’s[fn][fn][fn][fn] and_flesh_of_your_all’s I.
[fn]
3and_ the_brothers_of _spoke his/its_mother on/upon/above_him/it in/on/at/with_hearing_of all_of the_citizens_of Shəkem DOM all_of the_words the_these hearts_of_they and_inclined after ʼAⱱīmelek if/because they_said brother_of_our he.
4And_gave to_him/it seventy silver from_house_of[fn][fn][fn] of_Baˊal-[fn][fn][fn] Berith and_hired (is)_in_them ʼAⱱīmelek men worthless and_reckless and_they_followed after_him.
5And_went the_house_of his/its_father ˊĀfərāh_at and_killed DOM brothers_of_his the_sons_of Jerub-Baˊal seventy[fn][fn][fn] man on stone one and_ Yōtām/(Jotham) _survived the_son_of Jerub-Baˊal the_small(sg) if/because he_hid_himself.
6and_ all_of _gathered the_citizens_of Shəkem and_all Bēyt Millōʼ and_went and_crown DOM ʼAⱱīmelek as_king near [the]_great_tree_of [which_had_been]_set_up which in/on/at/with_Shəkem.
7And_told to_Yōtām and_he/it_went and_stood in/on/at/with_top_of the_mountain_of Gərizīm and_raised voice_of_his and_he/it_called and_he/it_said to/for_them listen to_me Oh_citizens_of Shəkem and_listen to_you_all god.
8Indeed_(go) they_went the_trees to_anoint over_themselves a_king and_they_said to_the_olive_tree reign[fn] over_us.
9And_he/it_said to/for_them the_olive_tree the_leave DOM oil_of_my which in/on/at/with_me people_honour gods and_men and_go to_sway over the_trees.
10And_they_said the_trees to_the_fig_tree come you reign over_us.
11And_she/it_said to/for_them the_fig_tree the_leave DOM sweetness_of_my and_DOM fruit_of_my the_good and_go to_sway over the_trees.
12And_they_said the_trees to_the_vine come you reign[fn] over_us.
13And_she/it_said to/for_them the_vine the_leave DOM wine_of_my the_cheers gods and_men and_go to_sway over the_trees.
14And_ all_of _they_said the_trees to the_bramble come you reign over_us.
15And_he/it_said the_bramble to the_trees if in/on/at/with_good_faith you_all [are]_anointing DOM_me as_king over_you_all come take_refuge in/on/at/with_shade_of_my and_if not let_it_go_out a_fire from the_bramble and_consume DOM the_cedars_of the_Ləⱱānōn.
16And_now if in/on/at/with_good_faith and_in/on/at/with_integrity you_all_have_acted and_making_king DOM ʼAⱱīmelek and_if good you_all_have_done with Jerub-Baˊal and_to house_of_his and_if as_deserved_of actions_of_he you_all_have_done to_him/it.
17That he_fought father_of_my for_you_all and_he_risked DOM life_of_his in_front and_delivered DOM_you_all from_hand_of Midyān.
18And_you_all you_all_have_risen_up on the_house_of father’s_of_my the_day and_killed DOM sons_of_his seventy man on stone one and_made_king DOM ʼAⱱīmelek the_son_of slave_woman_of_his over the_citizens_of Shəkem if/because relative_of_your_all’s he.
19And_if in/on/at/with_good_faith and_in/on/at/with_integrity you_all_have_acted with Jerub-Baˊal and_with house_of_his the_day the_this rejoice in/on/at/with_ʼAⱱīmelek and_rejoice also he in/on/at/with_you_all.
20And_if not let_it_go_out a_fire from_ʼAⱱīmelek and_consume DOM the_citizens_of Shəkem and_DOM Bēyt Millōʼ and_come_out a_fire from_masters_of Shəkem and_from_household millo and_consume DOM ʼAⱱīmelek.
21And_ Yōtām/(Jotham) _fled and_fled and_he/it_went Bəʼēr_to and_he/it_sat_down//remained//lived there from_face/in_front_of ʼAⱱīmelek his/its_woman.
22and_ ʼAⱱīmelek _ruled over Yisrāʼēl/(Israel) three years.
23And_ god _sent a_spirit evil between ʼAⱱīmelek and_between the_citizens_of Shəkem and_ the_citizens_of _dealt_treacherously of_Shəkem in/on/at/with_ʼAⱱīmelek.
24So_that_come the_violence_of seventy the_sons_of Jerub-Baˊal and_blood_of_their to_laid on ʼAⱱīmelek brother_of_their who he_killed DOM_them and_on the_citizens_of Shəkem who they_strengthened DOM hands_of_his to_kill DOM brothers_of_his.
25And_set to_him/it the_citizens_of Shəkem ambushers on the_tops_of the_mountains and_robbed DOM every_of [one]_who he_passed_by by_them in/on/at/with_road and_reported to_ʼAⱱīmelek.
26and_ Gaˊal _came the_son_of ˊEⱱed and_relatives_of_his and_crossed_over in/on/at/with_Shəkem and_put_confidence in_him/it the_citizens_of Shəkem.
27And_they_went_out the_field and_gathered DOM vineyards_of_their and_trod and_held rejoicings and_they_came the_house_of god_of_their and_ate and_drank and_cursed DOM ʼAⱱīmelek.
28And_he/it_said Gaˊal the_son_of ˊEⱱed who [is]_ʼAⱱīmelek and_who [is]_Shəkem (cmp) serve_him not [is_he]_the_son_of Jerub-Baˊal and_Zəⱱul officer_of_his serve DOM the_men_of Ḩₐmōr the_father_of Shəkem and_why serve_him we.
29And_who will_he_give DOM the_people the_this in/on/at/with_command_of_my and_remove DOM ʼAⱱīmelek and_he/it_said to_ʼAⱱīmelek make_numerous army_of_your and_come_out.
30And_ Zəⱱul _he/it_listened the_official_of the_city DOM the_words_of Gaˊal the_son_of ˊEⱱed anger_of_he and_it_glowed/burned.
31And_sent messengers to ʼAⱱīmelek in/on/at/with_cover to_say here Gaˊal the_son_of ˊEⱱed and_relatives_of_his [are]_coming Shəkem_to and_see_they [are]_shutting_up DOM the_city against_you.
32And_now night arise you and_the_troops which with_you and_lie_in_wait in/on/at/with_field.
33And_it_was in/on/at/with_morning at_up the_sun you_will_rise_early and_rush on the_city and_see/lo/see he and_the_troops which with_him/it [are]_going_out against_you and_do for_him/it just_as it_will_find hand_of_you.
34and_ ʼAⱱīmelek _he/it_rose_up and_all the_troops which with_him/it night and_lay_in_wait on Shəkem four companies.
35And_ Gaˊal _he/it_went_out the_son_of ˊEⱱed and_stood the_entrance_of the_gate_of the_city and_ ʼAⱱīmelek _he/it_rose_up and_the_troops which with_him/it from the_ambush.
36And_he/it_saw Gaˊal DOM the_people and_he/it_said to Zəⱱul there a_people [is]_coming_down from_tops_of the_mountains and_he/it_said to_him/it Zəⱱul DOM the_shadow_of the_mountains you [are]_seeing like_THE_men.
37and_he_repeated again Gaˊal to_spoke and_he/it_said there a_people [are]_coming_down from_in the_center_of the_earth/land and_company one [is]_coming from_direction_of [the]_great_tree_of [the]_soothsayer.
38And_he/it_said to_him/it Zəⱱul where then boast_of_your Oh_[you]_who you_said who [is]_ʼAⱱīmelek (cmp) serve_him not [is]_this the_troops which you_rejected in/on/over_him/it go_out please now and_fight in/on/over_him/it.
39and_ Gaˊal _he/it_went_out to_(the)_face_of/in_front_of/before the_citizens_of Shəkem and_fought in/on/at/with_ʼAⱱīmelek.
40And_chased_him ʼAⱱīmelek and_fled from_before_of_him and_they_fell [those]_fatally_wounded many to the_entrance_of the_gate.
41And_ ʼAⱱīmelek _he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_ʼArūmāh and_ Zəⱱul _he/it_drove_out DOM Gaˊal and_DOM relatives_of_his from_live_on in/on/at/with_Shəkem.
42And_he/it_was on_next_day and_he/it_went_out the_people the_field and_reported to_ʼAⱱīmelek.
43And_he/it_took DOM the_troops and_divided_them into_three companies and_lay_in_wait in_the_field and_he/it_saw and_see/lo/see the_people [was]_going_out from the_city and_he/it_rose_up against_them and_killed_them.
44And_ʼAⱱīmelek and_the_company which with_him/it they_made_a_raid and_stood the_entrance_of the_gate_of the_city and_two_of the_companies they_made_a_raid on all_of [those]_who in_the_field and_killed_them.
45And_ʼAⱱīmelek [was]_fighting in/on/at/with_city all_of the_day (the)_that and_captured DOM the_city and_DOM the_people which in/on/at/with_it he_killed and_razed DOM the_city and_sowed_it salt.
46and_ all_of _they_heard the_citizens_of the_tower_of Shəkem and_they_came into the_underground_chamber_of the_house_of El- Berith.
47And_told to_ʼAⱱīmelek if/because_that they_had_gathered_together all_of the_citizens_of the_tower_of Shəkem.
48And_ ʼAⱱīmelek _he/it_ascended the_mountain_of Tsalmōn/(Zalmon) he and_all the_troops which with_him/it and_ ʼAⱱīmelek _he/it_took DOM the_ax in_his/its_hand and_cut_down a_branch_of wood(s) and_lifted_it and_he/it_assigned on shoulder_of_his and_he/it_said to the_troops which with_him/it whatever you_all_have_seen I_have_done hurry do as_me.
49And_cut_down also all_of the_troops everyone branch_of_his and_they_followed after ʼAⱱīmelek and_put over the_stronghold and_they_set_fire over_them DOM the_stronghold in/on/at/with_fire and_died also all_of the_men_of the_tower_of Shəkem about_a_thousand man and_women.
50and_ ʼAⱱīmelek _he/it_went to Tēⱱēʦ and_encamped in/on/at/with_Tēⱱēʦ and_captured_it.
51And_tower_of strength it_was in/on/at/with_middle_of the_city and_fled there_to all_of the_men and_the_women and_all/each/any/every the_citizens_of the_city and_shut_in after_themselves and_went_up on the_roof the_tower.
52And_ ʼAⱱīmelek _came to the_tower and_fought in/on/over_him/it and_approached to the_entrance_of the_tower to_burn_it in/on/at/with_fire.
53And_ a_woman _threw one a_mill-stone_of an_upper_mill-stone on the_head_of ʼAⱱīmelek and_crushed DOM skull_of_his.
54And_he/it_called quickly to the_young_man the_bearer_of armor_of_his and_he/it_said to_him/it draw sword_of_your and_kill_me lest people_should_say to_me a_woman killed_him and_ran_through_him young_man_of_his and_he/it_died.
55And_ the_man_of _they_saw of_Yisrāʼēl/(Israel) if/because_that ʼAⱱīmelek he_was_dead and_went everyone to_home_of_his.
56And_ god _repaid DOM the_evil_of ʼAⱱīmelek which he_had_done to_father_of_his in_killing DOM seventy brothers_of_his.
57And_DOM all_of the_evil_of the_men_of Shəkem god he_repaid in/on/at/with_heads_of_their and_came on_them the_curse_of Yōtām/(Jotham) the_son_of Jerub-Baˊal.

9:2 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

9:2 Note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

9:2 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

9:2 Note: Marks an anomalous form.

9:2 Note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

9:4 Note: We read the punctuation in L differently from BHQ.

9:4 Note: Marks an anomalous form.

9:4 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

9:4 Note: We read the punctuation in L differently from BHQ.

9:4 Note: Marks an anomalous form.

9:4 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

9:5 Note: We read the punctuation in L differently from BHQ.

9:5 Note: Marks an anomalous form.

9:5 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

9:8 Variant note: מלוכ/ה: (x-qere) ’מָלְכָ֥/ה’: lemma_4427 a morph_HVqv2ms/Sh id_07UZY מָלְכָ֥/ה

9:12 Variant note: מלוכי: (x-qere) ’מָלְכִ֥י’: lemma_4427 a morph_HVqv2fs id_07Euf מָלְכִ֥י

OETJDG 9 ©

JDGC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21