Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15

OET interlinear 2 CHR 14:11

 2 CHR 14:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 297650
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 206509
    1. וַ,יִּגֹּף
    2. 297651,297652
    3. and defeated
    4. -
    5. 5062
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,defeated
    8. -
    9. Y-941
    10. 206510
    1. יְהוָה
    2. 297653
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-941
    10. 206511
    1. אֶת
    2. 297654
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-941
    10. 206512
    1. 297655
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 206513
    1. הַ,כּוּשִׁים
    2. 297656,297657
    3. the Kūshiytes
    4. -
    5. 3569
    6. O-Td,Ngmpa
    7. the,Cushites
    8. -
    9. Y-941
    10. 206514
    1. לִ,פְנֵי
    2. 297658,297659
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. Y-941
    10. 206515
    1. אָסָא
    2. 297660
    3. ʼĀşāʼ
    4. -
    5. 609
    6. S-Np
    7. Asa
    8. -
    9. Person=Asa; Y-941
    10. 206516
    1. וְ,לִ,פְנֵי
    2. 297661,297662,297663
    3. and to/for
    4. -
    5. 6440
    6. S-C,R,Ncbpc
    7. and,to/for,
    8. -
    9. Y-941
    10. 206517
    1. יְהוּדָה
    2. 297664
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. Judah
    8. -
    9. Y-941
    10. 206518
    1. וַ,יָּנֻסוּ
    2. 297665,297666
    3. and fled
    4. -
    5. 5127
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,fled
    8. -
    9. Y-941
    10. 206519
    1. הַ,כּוּשִׁים
    2. 297667,297668
    3. the Kūshiytes
    4. -
    5. 3569
    6. S-Td,Ngmpa
    7. the,Cushites
    8. -
    9. Y-941
    10. 206520
    1. 297669
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 206521

OET (OET-LV)[fn] and_ YHWH _defeated DOM the_Kūshiytes to_(the)_face_of/in_front_of/before ʼĀşāʼ and_to/for Yəhūdāh/(Judah) and_fled the_Kūshiytes.


14:11 Note: KJB: 2Chr.14.12

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) in your name

(Some words not found in UHB: and,defeated YHWH DOM the,Cushites to=(the)_face_of/in_front_of/before ʼĀşāʼ and,to/for, Yehuda and,fled the,Cushites )

Here “name” represents Yahweh’s authority. Alternate translation: “on your behalf” or “by your authority”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) do not let man defeat you

(Some words not found in UHB: and,defeated YHWH DOM the,Cushites to=(the)_face_of/in_front_of/before ʼĀşāʼ and,to/for, Yehuda and,fled the,Cushites )

Since the army of Judah is fighting in Yahweh’s name, Asa speaks of Zerah defeating Judah as if Zerah were to defeat Yahweh himself. Alternate translation: “do not let man defeat your people”

TSN Tyndale Study Notes:

14:7-14 Solomon had prayed that the Lord would hear his people when they were led into battle (6:34). In the battle against Zerah, God responded to such a prayer.
• Ethiopian (literally “Cushite”) might refer to someone from southern Egypt (Nubia) or a Midianite territory northeast of Aqabah (see Num 12:1; Hab 3:7). However, the mention of Libya in 2 Chr 16:8, the size of the battle (comparable to the attack of Shishak against Rehoboam in 12:3), and the location of Mareshah in the west of Judah indicate that Zerah was an Egyptian; he is otherwise unknown. He might have been a Nubian general dispatched by Osorkon I, the Libyan pharaoh who ruled Egypt between the tenth and fourteenth years of Asa (900–897 BC). Another view is that Shishak established a buffer state around Gerar, supported by Nubian mercenaries that invaded Judah. The account, however, only says that Asa and his armies pursued the armies south to Gerar and took a vast amount of plunder, particularly from the herdsmen living in tents around the cities.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1922,4944
    4. 297651,297652
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-941
    8. 206510
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 297653
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-941
    8. 206511
    1. defeated
    2. -
    3. 1922,4944
    4. 297651,297652
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-941
    8. 206510
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 297654
    5. O-To
    6. -
    7. Y-941
    8. 206512
    1. the Kūshiytes
    2. -
    3. 1830,3563
    4. 297656,297657
    5. O-Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-941
    8. 206514
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 297658,297659
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-941
    8. 206515
    1. ʼĀşāʼ
    2. -
    3. 713
    4. 297660
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Asa; Y-941
    8. 206516
    1. and to/for
    2. -
    3. 1922,3570,6131
    4. 297661,297662,297663
    5. S-C,R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-941
    8. 206517
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2835
    4. 297664
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-941
    8. 206518
    1. and fled
    2. -
    3. 1922,5099
    4. 297665,297666
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-941
    8. 206519
    1. the Kūshiytes
    2. -
    3. 1830,3563
    4. 297667,297668
    5. S-Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-941
    8. 206520

OET (OET-LV)[fn] and_ YHWH _defeated DOM the_Kūshiytes to_(the)_face_of/in_front_of/before ʼĀşāʼ and_to/for Yəhūdāh/(Judah) and_fled the_Kūshiytes.


14:11 Note: KJB: 2Chr.14.12

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 14:11 ©