Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 19 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11

OET interlinear 2 CHR 19:8

 2 CHR 19:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,גַם
    2. 300280,300281
    3. And also
    4. and
    5. 1571
    6. S-C,Ta
    7. and=also
    8. S
    9. Y-896
    10. 208338
    1. בִּ,ירוּשָׁלִַם
    2. 300282,300283
    3. in Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. ≈on
    5. 3389
    6. S-R,Np
    7. in,Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-896
    10. 208339
    1. הֶעֱמִיד
    2. 300284
    3. he appointed
    4. appointed
    5. 5975
    6. V-Vhp3ms
    7. he_appointed
    8. -
    9. Y-896
    10. 208340
    1. יְהוֹשָׁפָט
    2. 300285
    3. Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat)
    4. Yehoshafat
    5. 3092
    6. S-Np
    7. Jehoshaphat
    8. -
    9. Person=Jehoshaphat; Y-896
    10. 208341
    1. מִן
    2. 300286
    3. some of
    4. -
    5. S-R
    6. some_of
    7. -
    8. Y-896
    9. 208342
    1. 300287
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 208343
    1. הַ,לְוִיִּם
    2. 300288,300289
    3. the Lēviyyiy
    4. Levites
    5. 3881
    6. S-Td,Ngmpa
    7. the,Levites
    8. -
    9. Y-896
    10. 208344
    1. וְ,הַ,כֹּהֲנִים
    2. 300290,300291,300292
    3. and the priests
    4. priests
    5. 3548
    6. S-C,Td,Ncmpa
    7. and,the,priests
    8. -
    9. Y-896
    10. 208345
    1. וּ,מֵ,רָאשֵׁי
    2. 300293,300294,300295
    3. and some of the heads of
    4. -
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. and,some,of_the_heads_of
    7. -
    8. Y-896
    9. 208346
    1. הָ,אָבוֹת
    2. 300296,300297
    3. the fathers
    4. families
    5. 1
    6. S-Td,Ncmpa
    7. of,the_fathers
    8. -
    9. Y-896
    10. 208347
    1. לְ,יִשְׂרָאֵל
    2. 300298,300299
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israeli
    5. 3478
    6. S-R,Np
    7. of,Israel
    8. -
    9. Y-896
    10. 208348
    1. לְ,מִשְׁפַּט
    2. 300300,300301
    3. for the judgement of
    4. judges
    5. 4941
    6. S-R,Ncmsc
    7. for,the_judgment_of
    8. -
    9. Y-896
    10. 208349
    1. יְהוָה
    2. 300302
    3. YHWH
    4. Yahweh's
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-896
    10. 208350
    1. וְ,לָ,רִיב
    2. 300303,300304,300305
    3. and for dispute[s]
    4. -
    5. 7379
    6. S-C,Rd,Ncbsa
    7. and,for,dispute[s]
    8. -
    9. Y-896
    10. 208351
    1. וַ,יָּשֻׁבוּ
    2. 300306,300307
    3. and they returned
    4. -
    5. 7725
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_returned
    8. -
    9. Y-896
    10. 208352
    1. יְרוּשָׁלִָם
    2. 300308
    3. Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. -
    5. 3389
    6. S-Np
    7. Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-896
    10. 208353
    1. 300309
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 208354

OET (OET-LV)And_also in_Yərūshālam/(Jerusalem) Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) he_appointed some_of the_Lēviyyiy and_the_priests and_some_of_the_heads_of the_fathers of_Yisrāʼēl/(Israel) for_the_judgement_of YHWH and_for_dispute[s] and_they_returned Yərūshālam/(Jerusalem).

OET (OET-RV)Yehoshafat also appointed some Levites and priests in Yerushalem, as well as leaders from some Israeli families to be judges on Yahweh’s behalf based in Yerushalem,

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) heads of the ancestral houses

(Some words not found in UHB: and=also in,Jerusalem appointed Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) from/more_than the,Levites and,the,priests and,some,of_the_heads_of of,the_fathers of,Israel for,the_judgment_of YHWH and,for,dispute[s] and,they_returned Yərūshālam/(Jerusalem) )

Here “heads” is a metaphor for the most important part, and “houses” represents families. Alternate translation: “leaders of the ancient families” (See also: figs-metonymy)

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) for carrying out judgment for Yahweh

(Some words not found in UHB: and=also in,Jerusalem appointed Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) from/more_than the,Levites and,the,priests and,some,of_the_heads_of of,the_fathers of,Israel for,the_judgment_of YHWH and,for,dispute[s] and,they_returned Yərūshālam/(Jerusalem) )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word judgment, you can express the same idea with a verbal form such as “to judge.” Alternate translation: “for judging the people for Yahweh” or “for judging on Yahweh’s behalf”

(Occurrence 0) for the sake of disputes

(Some words not found in UHB: and=also in,Jerusalem appointed Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) from/more_than the,Levites and,the,priests and,some,of_the_heads_of of,the_fathers of,Israel for,the_judgment_of YHWH and,for,dispute[s] and,they_returned Yərūshālam/(Jerusalem) )

Alternate translation: “for settling disputes” or “for resolving arguments”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And also
    2. and
    3. 1987,1471
    4. 300280,300281
    5. S-C,Ta
    6. S
    7. Y-896
    8. 208338
    1. in Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. ≈on
    3. 846,2998
    4. 300282,300283
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-896
    8. 208339
    1. Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat)
    2. Yehoshafat
    3. 2920
    4. 300285
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jehoshaphat; Y-896
    8. 208341
    1. he appointed
    2. appointed
    3. 5951
    4. 300284
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-896
    8. 208340
    1. some of
    2. -
    3. 4129
    4. 300286
    5. S-R
    6. -
    7. Y-896
    8. 208342
    1. the Lēviyyiy
    2. Levites
    3. 1893,3750
    4. 300288,300289
    5. S-Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-896
    8. 208344
    1. and the priests
    2. priests
    3. 1987,1893,3668
    4. 300290,300291,300292
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-896
    8. 208345
    1. and some of the heads of
    2. -
    3. 1987,4129,7356
    4. 300293,300294,300295
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-896
    8. 208346
    1. the fathers
    2. families
    3. 1893,613
    4. 300296,300297
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-896
    8. 208347
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israeli
    3. 3705,3077
    4. 300298,300299
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-896
    8. 208348
    1. for the judgement of
    2. judges
    3. 3705,4244
    4. 300300,300301
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-896
    8. 208349
    1. YHWH
    2. Yahweh's
    3. 3354
    4. 300302
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-896
    8. 208350
    1. and for dispute[s]
    2. -
    3. 1987,3705,7120
    4. 300303,300304,300305
    5. S-C,Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-896
    8. 208351
    1. and they returned
    2. -
    3. 1987,7951
    4. 300306,300307
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-896
    8. 208352
    1. Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. -
    3. 2998
    4. 300308
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-896
    8. 208353

OET (OET-LV)And_also in_Yərūshālam/(Jerusalem) Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) he_appointed some_of the_Lēviyyiy and_the_priests and_some_of_the_heads_of the_fathers of_Yisrāʼēl/(Israel) for_the_judgement_of YHWH and_for_dispute[s] and_they_returned Yərūshālam/(Jerusalem).

OET (OET-RV)Yehoshafat also appointed some Levites and priests in Yerushalem, as well as leaders from some Israeli families to be judges on Yahweh’s behalf based in Yerushalem,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 CHR 19:8 ©