Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ecc C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Ecc 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear ECC 5:13

 ECC 5:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 401046
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 279959
    1. וְ,אָבַד
    2. 401047,401048
    3. and lost
    4. -
    5. 6
    6. SV-C,Vqp3ms
    7. and,lost
    8. -
    9. Y-977
    10. 279960
    1. הָ,עֹשֶׁר
    2. 401049,401050
    3. the wealth
    4. -
    5. 6239
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,wealth
    8. -
    9. Y-977
    10. 279961
    1. הַ,הוּא
    2. 401051,401052
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. Y-977
    10. 279962
    1. בְּ,עִנְיַן
    2. 401053,401054
    3. in/on/at/with venture
    4. -
    5. 6045
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,venture
    8. -
    9. Y-977
    10. 279963
    1. רָע
    2. 401055
    3. evil
    4. -
    5. S-Aamsa
    6. evil
    7. -
    8. Y-977
    9. 279964
    1. וְ,הוֹלִיד
    2. 401056,401057
    3. and fathered
    4. -
    5. 3205
    6. SV-C,Vhp3ms
    7. and,fathered
    8. -
    9. Y-977
    10. 279965
    1. בֵּן
    2. 401058
    3. a son
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_son
    7. -
    8. Y-977
    9. 279966
    1. וְ,אֵין
    2. 401059,401060
    3. and there is not
    4. -
    5. 369
    6. SP-C,Tn
    7. and,there_is_not
    8. -
    9. Y-977
    10. 279967
    1. בְּ,יָד,וֹ
    2. 401061,401062,401063
    3. in his/its hand
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    7. in=his/its=hand
    8. -
    9. Y-977
    10. 279968
    1. מְאוּמָה
    2. 401064
    3. anything
    4. -
    5. 3972
    6. S-Ncfsa
    7. anything
    8. -
    9. Y-977
    10. 279969
    1. 401065
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 279970

OET (OET-LV)[fn] and_lost the_wealth (the)_that in/on/at/with_venture evil and_fathered a_son and_there_is_not in_his/its_hand anything.


5:13 Note: KJB: Eccl.5.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) under the sun

(Some words not found in UHB: and,lost the,wealth (the)=that in/on/at/with,venture bad and,fathered son and,there_is_not in=his/its=hand anything )

This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ecclesiastes 1:3](../01/03.md). Alternate translation: “on the earth”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) riches hoarded by the owner

(Some words not found in UHB: and,lost the,wealth (the)=that in/on/at/with,venture bad and,fathered son and,there_is_not in=his/its=hand anything )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “an owner hoards riches”

TSN Tyndale Study Notes:

5:13-14 Hoarding riches . . . everything is lost: Possessions are transitory and can be lost for any number of reasons.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and lost
    2. -
    3. 1922,637
    4. 401047,401048
    5. SV-C,Vqp3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 279960
    1. the wealth
    2. -
    3. 1830,5839
    4. 401049,401050
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279961
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 401051,401052
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 279962
    1. in/on/at/with venture
    2. -
    3. 844,5470
    4. 401053,401054
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279963
    1. evil
    2. -
    3. 6929
    4. 401055
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279964
    1. and fathered
    2. -
    3. 1922,3130
    4. 401056,401057
    5. SV-C,Vhp3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 279965
    1. a son
    2. -
    3. 1033
    4. 401058
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279966
    1. and there is not
    2. -
    3. 1922,511
    4. 401059,401060
    5. SP-C,Tn
    6. -
    7. Y-977
    8. 279967
    1. in his/its hand
    2. -
    3. 844,3102
    4. 401061,401062,401063
    5. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 279968
    1. anything
    2. -
    3. 3725
    4. 401064
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279969

OET (OET-LV)[fn] and_lost the_wealth (the)_that in/on/at/with_venture evil and_fathered a_son and_there_is_not in_his/its_hand anything.


5:13 Note: KJB: Eccl.5.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ECC 5:13 ©