Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Ecc C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Ecc 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20
OET (OET-LV) [fn] there_is an_evil severe which_I_have_seen under the_sun wealth was_being_kept by_owner_of_its to_harm_of_his.
5:12 Note: KJB: Eccl.5.13
OET (OET-RV) The labourer has a pleasant sleep, whether they’ve had a lot to eat or just a little,
⇔ ^but the many investments of the rich person don’t permit them to sleep.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) The sleep of a working man is sweet
(Some words not found in UHB: there_is evil grievous seen below/instead_of the,sun wealth hoarded by,owner_of,its to,harm_of,his )
This speaks of a person’s sleep being fulfilling and peaceful as if it were sweet like something he eats. Alternate translation: “The sleep of a working man is peaceful”
(Occurrence 0) whether he eats little or a lot
(Some words not found in UHB: there_is evil grievous seen below/instead_of the,sun wealth hoarded by,owner_of,its to,harm_of,his )
Alternate translation: “whether he eats a little bit of food or a lot of food”
Note 2 topic: figures-of-speech / personification
(Occurrence 0) but the wealth of a rich person does not allow him to sleep well
(Some words not found in UHB: there_is evil grievous seen below/instead_of the,sun wealth hoarded by,owner_of,its to,harm_of,his )
“but the wealth of a rich person keeps him awake at night.” This speaks of a rich person not being able to sleep because he is worried about his money as if his money were a person that would not allow him to sleep. Alternate translation: “but rich people do not sleep well because they worry about their money”
5:12 People who work hard sleep well: Hard work and moderation yield the formula for a peaceful, productive life. Pursuing wealth leads to unnecessary anxieties (5:3).
OET (OET-LV) [fn] there_is an_evil severe which_I_have_seen under the_sun wealth was_being_kept by_owner_of_its to_harm_of_his.
5:12 Note: KJB: Eccl.5.13
OET (OET-RV) The labourer has a pleasant sleep, whether they’ve had a lot to eat or just a little,
⇔ ^but the many investments of the rich person don’t permit them to sleep.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.