Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Est C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
OET (OET-LV) And_the_next to_him/it[fn] [were]_Carshena Shethar Admatha Tarshish Meres Marsena Memucan the_seven the_officials of_Fāraş and_Maday [who]_saw (of)_the_face the_king the_sat foremost in/on/at/with_kingdom.
1:14 Note: We read one or more vowels in L differently from BHQ.
OET (OET-RV) (His closest advisors were Karshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memukan. These seven officials were from various places in the empire of Persia and Media and they advised the king personally, thus making them the most powerful officials in the empire.)
וְהַקָּרֹ֣ב אֵלָ֗יו
and,the,next to=him/it
Alternate translation: “the king’s closest advisors”
Note 1 topic: translate-names
כַּרְשְׁנָ֤א שֵׁתָר֙ אַדְמָ֣תָא תַרְשִׁ֔ישׁ מֶ֥רֶס מַרְסְנָ֖א מְמוּכָ֑ן
Carshena Shethar Admatha Tarshish Meres Marsena Memucan
These are the names of seven men.
Note 2 topic: figures-of-speech / idiom
רֹאֵי֙ פְּנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ
access face/surface_of the=king
To see the face of is an idiom that means to be in the presence of a person. The phrase means that King Ahasuerus would regularly and personally consult with these seven advisors.
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
הַיֹּשְׁבִ֥ים רִאשֹׁנָ֖ה בַּמַּלְכֽוּת
the,sat first in/on/at/with,kingdom
Here, sitting represents ruling or judging. The expression here means that these were the most powerful officials in the empire.
OET (OET-LV) And_the_next to_him/it[fn] [were]_Carshena Shethar Admatha Tarshish Meres Marsena Memucan the_seven the_officials of_Fāraş and_Maday [who]_saw (of)_the_face the_king the_sat foremost in/on/at/with_kingdom.
1:14 Note: We read one or more vowels in L differently from BHQ.
OET (OET-RV) (His closest advisors were Karshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memukan. These seven officials were from various places in the empire of Persia and Media and they advised the king personally, thus making them the most powerful officials in the empire.)
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.