Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jdg Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Jdg 14 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV JDG 14:1 verse available
OET-LV and_he/it_descended Shiməshvon Timənāˊh_to and_he/it_saw a_woman in/on/at/with_Timənāˊh from_daughters of_[the]_Philistines.
UHB וַיֵּ֥רֶד שִׁמְשׁ֖וֹן תִּמְנָ֑תָה וַיַּ֥רְא אִשָּׁ֛ה בְּתִמְנָ֖תָה מִבְּנ֥וֹת פְּלִשְׁתִּֽים׃ ‡
(vauēred shiməshōn ttimənātāh vauarəʼ ʼishshāh bətimənātāh mibənōt pəlishəttiym.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Samson went down to Timnah, and he saw a woman in Tinmah, from the daughters of the Philistines.
UST Samson went down to the town of Timnah, and there he saw a young Philistine woman.
BSB § One day Samson went down to Timnah, where he saw a young Philistine woman.
OEB No OEB JDG book available
WEB Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
NET Samson went down to Timnah, where a Philistine girl caught his eye.
LSV And Samson goes down to Timnath, and sees a woman in Timnath of the daughters of the Philistines,
FBV One day Samson went to Timnah, where a young Philistine woman attracted his attention.
T4T One day when Samson was in Timnah town, he saw a young Philistine woman there.
LEB And Samson went down to Timnah, and he saw a woman in Timnah from the daughters of the Philistines.
BBE Now Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah, of the daughters of the Philistines;
MOF No MOF JDG book available
JPS And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
ASV And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
DRA Then Samson went down to Thamnatlia, and seeing there a woman of the daughters of the Philistines,
YLT And Samson goeth down to Timnath, and seeth a woman in Timnath of the daughters of the Philistines,
DBY And Samson went down to Timnathah, and saw a woman in Timnathah of the daughters of the Philistines.
RV And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
WBS And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
KJB And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines.
BB Samson went downe to Thamnath, and sawe a woma in Thamnath of the daughters of the Philistines:
(Samson went down to Thamnath, and saw a woma in Thamnath of the daughters of the Philistines:)
GNV Nowe Samson went downe to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistims,
(Now Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistims,)
CB Samson wente downe vnto Thimnath, & there he sawe a woman amoge the doughters of ye Philistynes.
(Samson went down unto Thimnath, and there he saw a woman among the daughters of ye/you_all Philistynes.)
WYC Therfor Sampson yede doun in to Thannatha, and he siy there a womman of `the douytris of Filisteis;
(Therefore Sampson went down in to Thannatha, and he saw there a woman of `the daughters of Filisteis;)
LUT Simson ging hinab gen Thimnath und sah ein Weib zu Thimnath unter den Töchtern der Philister.
(Simson went down gen Thimnath and saw a woman to Thimnath under the Töchtern the Philister.)
CLV Descendit ergo Samson in Thamnatha: vidensque ibi mulierem de filiabus Philisthiim,
(Descendit ergo Samson in Thamnatha: vidensque ibi mulierem about daughterbus Philisthiim,)
BRN And Sampson went down to Thamnatha, and saw a woman in Thamnatha of the daughters of the Philistines.
BrLXX Καὶ κατέβη Σαμψὼν εἰς Θαμναθὰ, καὶ εἶδε γυναῖκα ἐν Θαμναθὰ ἀπὸ τῶν θυγατέρων τῶν ἀλλοφύλων.
(Kai katebaʸ Sampsōn eis Thamnatha, kai eide gunaika en Thamnatha apo tōn thugaterōn tōn allofulōn.)
13:1–16:31 Samson, who receives more attention in the book of Judges than any other judge, is even more of an enigma than Jephthah. Samson reflects a high level of inspiration as a leader. He also personifies the inexorable march toward chaos that highlights the need for a more centralized society under a godly ruler.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Samson went down to Timnah
(Some words not found in UHB: and=he/it_descended Shiməshvon Timnah,to and=he/it_saw woman/wife in/on/at/with,Timnah, from,daughters Pelishtim )
The phrase “went down” is used here because Timnah is lower in elevation than where his father’s house was. Timah is the name of a city in the Sorek Valley.