Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #95353

יָשׁוּבDeu 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (49) of identical word form יָשׁוּב (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יָשׁוּב’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 17 different glosses: ‘anyone_will_repent’, ‘anyone_will_return_[it]’, ‘does_anyone_turn_away’, ‘does_he_return?’, ‘he_may_turn’, ‘he_returns’, ‘he_will_return’, ‘he_will_turn’, ‘he_will_turn_away’, ‘he_will_turn_back’, ‘it_returns’, ‘it_turns_back’, ‘it_will_return’, ‘it_will_turn_back’, ‘let_it_go_back’, ‘let_it_return’, ‘will_it_go_back’.

LEV 13:16 ‘it_will_return’ OSHB LEV 13:16 word 3

LEV 14:43 ‘it_will_return’ OSHB LEV 14:43 word 2

LEV 25:41 ‘he_will_return’ OSHB LEV 25:41 word 12

LEV 27:24 ‘it_will_return’ OSHB LEV 27:24 word 3

NUM 8:25 ‘he_will_turn_back’ OSHB NUM 8:25 word 4

NUM 35:28 ‘he_will_return’ OSHB NUM 35:28 word 13

DEU 13:18 ‘he_may_turn’ OSHB DEU 13:18 word 8

DEU 30:9 ‘he_will_turn’ OSHB DEU 30:9 word 15

JOS 20:6 ‘he_will_return’ OSHB JOS 20:6 word 18

2SA 12:23 ‘he_will_return’ OSHB 2SA 12:23 word 15

2KI 19:33 ‘he_will_return’ OSHB 2KI 19:33 word 5

2KI 20:9 ‘will_it_go_back’ OSHB 2KI 20:9 word 20

2KI 20:10 ‘let_it_go_back’ OSHB 2KI 20:10 word 10

EST 9:25 ‘let_it_return’ OSHB EST 9:25 word 7

JOB 7:10 ‘he_will_return’ OSHB JOB 7:10 word 2

JOB 33:25 ‘he_returns’ OSHB JOB 33:25 word 4

JOB 34:15 ‘it_will_return’ OSHB JOB 34:15 word 8

JOB 39:22 ‘it_turns_back’ OSHB JOB 39:22 word 6

PSA 7:13 ‘anyone_will_repent’ OSHB PSA 7:13 word 3

PSA 7:17 ‘it_returns’ OSHB PSA 7:17 word 1

PSA 78:39 ‘it_returns’ OSHB PSA 78:39 word 8

PSA 94:15 ‘it_will_return’ OSHB PSA 94:15 word 4

PSA 132:11 ‘he_will_turn_back’ OSHB PSA 132:11 word 6

PRO 30:30 ‘it_turns_back’ OSHB PRO 30:30 word 5

ECC 5:14 ‘he_will_return’ OSHB ECC 5:14 word 6

ISA 10:21 ‘it_will_return’ OSHB ISA 10:21 word 2

ISA 10:22 ‘it_will_return’ OSHB ISA 10:22 word 9

ISA 37:34 ‘he_will_return’ OSHB ISA 37:34 word 5

ISA 45:23 ‘it_will_return’ OSHB ISA 45:23 word 8

ISA 55:10 ‘it_returns’ OSHB ISA 55:10 word 10

ISA 55:11 ‘it_will_return’ OSHB ISA 55:11 word 8

JER 8:4 ‘does_anyone_turn_away’ OSHB JER 8:4 word 10

JER 8:4 ‘does_he_return?’ OSHB JER 8:4 word 12

JER 22:10 ‘he_will_return’ OSHB JER 22:10 word 12

JER 22:11 ‘he_will_return’ OSHB JER 22:11 word 21

JER 23:20 ‘it_will_turn_back’ OSHB JER 23:20 word 2

JER 30:24 ‘it_will_turn_back’ OSHB JER 30:24 word 2

JER 40:5 ‘he_will_return’ OSHB JER 40:5 word 3

JER 50:9 ‘he_returns’ OSHB JER 50:9 word 21

EZE 7:13 ‘he_will_return’ OSHB EZE 7:13 word 6

EZE 7:13 ‘it_will_turn_back’ OSHB EZE 7:13 word 16

EZE 18:21 ‘he_will_turn_away’ OSHB EZE 18:21 word 3

EZE 46:9 ‘he_will_return’ OSHB EZE 46:9 word 25

DAN 11:29 ‘he_will_return’ OSHB DAN 11:29 word 2

HOS 11:5 ‘he_will_return’ OSHB HOS 11:5 word 2

JOEL 2:14 ‘he_will_turn’ OSHB JOEL 2:14 word 3

OBA 1:15 ‘it_will_return’ OSHB OBA 1:15 word 13

YNA (JNA) 3:9 ‘he_will_turn’ OSHB YNA (JNA) 3:9 word 3

MIC 7:19 ‘he_will_return’ OSHB MIC 7:19 word 1

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שׁוּב’’ have 18 different glosses: ‘Jashub’, ‘anyone_will_repent’, ‘anyone_will_return_[it]’, ‘does_anyone_turn_away’, ‘does_he_return?’, ‘he_may_turn’, ‘he_returns’, ‘he_will_return’, ‘he_will_turn’, ‘he_will_turn_away’, ‘he_will_turn_back’, ‘it_returns’, ‘it_turns_back’, ‘it_will_return’, ‘it_will_turn_back’, ‘let_it_go_back’, ‘let_it_return’, ‘will_it_go_back’.