Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 28:12 לָאַיִל (lā, ʼayil) Strongs=l, 352 a Lemmas=‘לְ’, ‘אַיִל’
contextual morpheme glosses=‘for, ram’ morpheme glosses=‘for_the, ram’
Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1452
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘לָאַיִל’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘for, ram’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘אַיִל’’ have 2 different glosses: ‘(to),ram’, ‘for,ram’.
Have 82 other words with 9 lemmas altogether (Lemma=‘כֶּשֶׂב’, Lemma=‘אַיִל’, Lemmas=‘בְּ’, ‘אַיִל’, Lemmas=‘הַ’, ‘כֶּשֶׂב’, Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’, Lemmas=‘לְ’, ‘אַיִל’, Lemmas=‘מִן’, ‘אַיִל’, Lemmas=‘וְ’, ‘כֶּשֶׂב’, Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’)
GEN 15:9 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB GEN 15:9 word 9
OET-LV: 9 And_he/it_said to_him/it bring to_me a_heifer three_years_old and_a_goat three_years_old and_a_ram three_years_old and_a_turtle-dove and_a_young_pigeon. (GEN_15:9)
OET-RV: 9 “Bring me a three-year-old heifer,” Yahweh replied, “and a three-year-old she-goat and a three-year-old ram and a turtledove and a young pigeon.” (GEN 15:9)
GEN 22:13 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB GEN 22:13 word 7
OET-LV: 13 And_ ʼAⱱrāhām _he_lifted_up DOM eyes_of_his and_he/it_saw and_see/lo/see a_ram behind it_was_caught in_thicket by_its_of_horns and_he/it_went ʼAⱱrāhām and_he/it_took DOM the_ram and_he_offered_it_up to_a_burnt_offering in_place_of his/its_son. (GEN_22:13)
OET-RV: 13 Then Abraham raised his head and looked around, and wow, there was a ram was behind him, caught by its horns in the thicket. So Abraham went and grabbed the ram and sacrificed it as a burnt offering instead of his son. (GEN 22:13)
GEN 22:13 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB GEN 22:13 word 16
OET-LV: 13 And_ ʼAⱱrāhām _he_lifted_up DOM eyes_of_his and_he/it_saw and_see/lo/see a_ram behind it_was_caught in_thicket by_its_of_horns and_he/it_went ʼAⱱrāhām and_he/it_took DOM the_ram and_he_offered_it_up to_a_burnt_offering in_place_of his/its_son. (GEN_22:13)
OET-RV: 13 Then Abraham raised his head and looked around, and wow, there was a ram was behind him, caught by its horns in the thicket. So Abraham went and grabbed the ram and sacrificed it as a burnt offering instead of his son. (GEN 22:13)
EXO 29:15 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:15 word 2
OET-LV: 15 And_DOM the_ram the_one you_will_take and_ ʼAhₐron _they_will_lay and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (EXO_29:15)
OET-RV: 15 Then take one of the rams and have Aharon and his sons place their hands on its head, (EXO 29:15)
EXO 29:15 הָאָיִל (hāʼāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of, the_ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:15 word 12
OET-LV: 15 And_DOM the_ram the_one you_will_take and_ ʼAhₐron _they_will_lay and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (EXO_29:15)
OET-RV: 15 Then take one of the rams and have Aharon and his sons place their hands on its head, (EXO 29:15)
EXO 29:16 הָאָיִל (hāʼāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:16 word 3
OET-LV: 16 And_you_will_slaughter DOM the_ram and_you_will_take DOM blood_of_its and_you_will_sprinkle_it on the_altar all_around. (EXO_29:16)
OET-RV: 16 then slaughter it. Catch the blood and sprinkle it all over the sides of the altar. (EXO 29:16)
EXO 29:17 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:17 word 2
OET-LV: 17 And_DOM the_ram you_will_cut_in_pieces into_its_of_pieces and_you_will_wash entrails_of_its and_its_of_legs and_you_will_put_them with pieces_of_its and_with his/its_head. (EXO_29:17)
OET-RV: 17 Then cut the ram into pieces and wash its innards and its legs, and put those bits together with the head and the other pieces. (EXO 29:17)
EXO 29:18 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:18 word 4
OET-LV: 18 And_you_will_make_smoke DOM all_of the_ram to_the_altar is_a_burnt_offering it to/for_YHWH is_an_odour_of soothing a_fire_offering to/for_YHWH it. (EXO_29:18)
OET-RV: 18 Then burn it all on the altar. That will be a burnt offering to me—a pleasing aroma from the offering by fire. (EXO 29:18)
EXO 29:19 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:19 word 3
OET-LV: 19 And_you_will_take DOM the_ram the_second and_ ʼAhₐron _he_will_lay and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (EXO_29:19)
OET-RV: 19 Then take the second ram, and have Aharon and his sons place their hands on its head, (EXO 29:19)
EXO 29:19 הָאָיִל (hāʼāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of, the_ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:19 word 12
OET-LV: 19 And_you_will_take DOM the_ram the_second and_ ʼAhₐron _he_will_lay and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (EXO_29:19)
OET-RV: 19 Then take the second ram, and have Aharon and his sons place their hands on its head, (EXO 29:19)
EXO 29:20 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:20 word 3
OET-LV: 20 And_you_will_slaughter DOM the_ram and_you_will_take some_of_its_blood and_you(ms)_will_give on the_lobe_of the_ear_of ʼAhₐron and_on the_lobe_of the_ear_of his_sons_of_of (the)_right and_on the_thumb_of their_hand_of_of (the)_right and_on the_big_toe_of their_foot_of_of (the)_right and_you_will_sprinkle DOM the_blood on the_altar all_around. (EXO_29:20)
OET-RV: 20 then slaughter it. Catch the blood and smear some of it on the tip of Aharon and his sons’ right ears and on their right thumbs and big toes. Then sprinkle the rest all over the sides of the altar. (EXO 29:20)
EXO 29:22 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:22 word 3
OET-LV: 22 And_you_will_take from the_ram the_fat and_the_fat_tail and_DOM the_fat which_covers DOM the_entrails and_DOM the_lobe_of the_liver and_DOM the_two_of the_kidneys and_DOM the_fat which is_on_them and_DOM the_thigh_of the_right if/because is_a_ram_of installation_offering(s) it. (EXO_29:22)
OET-RV: 22 Take the fat of that second ram, and its fat tail, the fat covering its innards and the lobe above the liver, the two kidneys and that fat that’s on them, and the right thigh, because this ram is for consecration. (EXO 29:22)
EXO 29:22 אֵיל (ʼēyl) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘[is]_a_ram_of’ word gloss=‘ram_of’ OSHB EXO 29:22 word 25
OET-LV: 22 And_you_will_take from the_ram the_fat and_the_fat_tail and_DOM the_fat which_covers DOM the_entrails and_DOM the_lobe_of the_liver and_DOM the_two_of the_kidneys and_DOM the_fat which is_on_them and_DOM the_thigh_of the_right if/because is_a_ram_of installation_offering(s) it. (EXO_29:22)
OET-RV: 22 Take the fat of that second ram, and its fat tail, the fat covering its innards and the lobe above the liver, the two kidneys and that fat that’s on them, and the right thigh, because this ram is for consecration. (EXO 29:22)
EXO 29:26 מֵאֵיל (mēʼēyl) Lemmas=‘מִן’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘from, the_ram_of’ morpheme glosses=‘of, ram_of’ OSHB EXO 29:26 word 4
OET-LV: 26 And_you_will_take DOM the_breast from_the_ram_of (the)_installation_offering(s) which belongs_to_ʼAhₐron and_you_will_wave DOM_him/it a_wave-offering to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_it_was to/for_yourself(m) to_a_portion. (EXO_29:26)
OET-RV: 26 Take the breast meat of the ram (the second one for the consecration of Aharon) and wave it as a wave offering before me. Then after that it will be your share to cook and eat. (EXO 29:26)
EXO 29:27 מֵאֵיל (mēʼēyl) Lemmas=‘מִן’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘from, the_ram_of’ morpheme glosses=‘from, ram_of’ OSHB EXO 29:27 word 12
OET-LV: 27 And_you_will_consecrate DOM the_breast_of the_wave-offering and_DOM the_thigh_of the_contribution that_which it_was_waved and_which it_was_raised from_the_ram_of (the)_installation_offering(s) from_that_which belongs_to_ʼAhₐron from_that_which belongs_to_his_of_sons. (EXO_29:27)
OET-RV: 27 So you should consecrate the breast of the wave offering and the thigh of the contribution from the ram of consecration for Aharon and his sons. (EXO 29:27)
EXO 29:31 אֵיל (ʼēyl) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘the_ram_of’ word gloss=‘ram_of’ OSHB EXO 29:31 word 2
OET-LV: 31 And_DOM the_ram_of (the)_installation_offering(s) you_will_take and_you_will_boil DOM meat_of_its in_a_place holy. (EXO_29:31)
OET-RV: 31 Take the ram of consecration and boil its meat in a sacred place, (EXO 29:31)
EXO 29:32 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of, the_ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB EXO 29:32 word 6
OET-LV: 32 And_ ʼAhₐron _he/it_will_eat and_his_of_sons DOM the_meat_of the_ram and_DOM the_bread which is_in_basket the_entrance_of the_tent_of meeting. (EXO_29:32)
OET-RV: 32 then Aharon and his sons should eat the meat of the ram as well as the breads that are in the basket at the entrance to the tent. (EXO 29:32)
LEV 3:7 כֶּשֶׂב (keseⱱ) Lemma=‘כֶּשֶׂב’ contextual word gloss=‘a_young_ram’ word gloss=‘lamb’ OSHB LEV 3:7 word 2
OET-LV: 7 If a_young_ram he is_presenting DOM present_of_his and_he_will_present DOM_him/it to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH. (LEV_3:7)
OET-RV: 7 When the offering is being presented, it must be presented in front of Yahweh, (LEV 3:7)
LEV 4:35 הַכֶּשֶׂב (hakkeseⱱ) Lemmas=‘הַ’, ‘כֶּשֶׂב’ contextual morpheme glosses=‘of, the_young_ram’ morpheme glosses=‘the, lamb’ OSHB LEV 4:35 word 8
OET-LV: 35 And_DOM all_of fat_of_its he_will_remove just_as it_is_removed the_fat_of the_young_ram from_the_sacrifice_of the_peace_offering(s) and_he_will_make_smoke the_priest/officer DOM_them to_the_altar on the_fire_offerings_of YHWH and_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer on sin_of_his which he_has_sinned and_it_will_be_forgiven to_him/it. (LEV_4:35)
OET-RV: 35 Then the presenter must pull out all the fat (just like it’s done for the peace offering), and the priest will burn it on the altar to make a pleasing aroma for Yahweh, and to make that person right with God, and they’ll be forgiven. (LEV 4:35)
LEV 5:15 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB LEV 5:15 word 13
OET-LV: 15 Anyone if/because it_will_act_unfaithfully unfaithfulness and_it_will_sin by_inadvertence from_the_holy_things_of YHWH and_he_will_bring DOM offering_of_his_guilt to/for_YHWH a_ram unblemished from the_flock by_your_of_valuation silver_of shekels by_the_shekel_of the_holy_place to_a_guilt_offering. (LEV_5:15)
OET-RV: 15 “If someone acts unfaithfully but unintentionally desecrates something that’s sacred to Yahweh, then because of their guilt, that person must present ram with no defects from the flock, or silver coins using the official valuation, as a guilt offering. (LEV 5:15)
LEV 5:16 בְּאֵיל (bəʼēyl) Lemmas=‘בְּ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘by, the_ram_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, ram_of’ OSHB LEV 5:16 word 17
OET-LV: 16 And_DOM that_which he_sinned from the_holy_thing he_will_repay and_DOM its_of_fifth let_him_add on/upon/above_him/it and_he/it_gave DOM_him/it to_priest and_the_priest he_will_make_atonement on/upon/above_him/it by_the_ram_of the_guilt_offering and_it_will_be_forgiven to_him/it. (LEV_5:16)
OET-RV: 16 They must also compensate for the sacred item, but with an extra twenty percent. That must all be given to the priest who will make the presenter right with God with that ram as the guilt offering, and they’ll be forgiven. (LEV 5:16)
LEV 5:18 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB LEV 5:18 word 2
OET-LV: 18 And_he_will_bring a_ram unblemished from the_flock by_your_of_valuation to_a_guilt_offering to the_priest/officer and_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer on inadvertence_of_his which he_has_sinned_inadvertently and_he not he_knew and_it_will_be_forgiven to_him/it. (LEV_5:18)
OET-RV: 18 Then that person must take a ram from the flock that has no defects to the priest for a guilt offering. Then the priest will make the presenter right with God after that transgression (even if they weren’t aware of it), and they’ll be forgiven. (LEV 5:18)
LEV 5:25 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB LEV 5:25 word 5
OET-LV: 25 and_DOM offering_of_his_guilt he_will_bring to/for_YHWH a_ram unblemished from the_flock by_your_of_valuation to_a_guilt_offering to the_priest/officer. (LEV_5:25)
LEV 7:23 וְכֶשֶׂב (vəkeseⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘כֶּשֶׂב’ contextual morpheme glosses=‘and, a_young_ram’ morpheme glosses=‘and, sheep’ OSHB LEV 7:23 word 9
OET-LV: 23 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say any_of fat_of an_ox and_a_young_ram and_a_goat not you(pl)_must_eat. (LEV_7:23)
OET-RV: 23 “Tell the Israelis that you all must not eat the fat from cattle or sheep or goats, (LEV 7:23)
LEV 8:18 אֵיל (ʼēyl) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘the_ram_of’ word gloss=‘ram_of’ OSHB LEV 8:18 word 3
OET-LV: 18 And_he_presented DOM the_ram_of the_burnt_offering and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (LEV_8:18)
OET-RV: 18 Then Mosheh presented the ram for the burnt offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:18)
LEV 8:18 הָאָיִל (hāʼāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of, the_ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB LEV 8:18 word 12
OET-LV: 18 And_he_presented DOM the_ram_of the_burnt_offering and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (LEV_8:18)
OET-RV: 18 Then Mosheh presented the ram for the burnt offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:18)
LEV 8:20 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB LEV 8:20 word 2
OET-LV: 20 And_DOM the_ram he_cut_in_pieces into_its_of_pieces and_ Mosheh _he_made_smoke DOM the_head and_DOM the_pieces and_DOM the_suet. (LEV_8:20)
OET-RV: 20 Then Aharon cut the ram into pieces, and Mosheh burnt up the head, and the pieces and the fat. (LEV 8:20)
LEV 8:21 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB LEV 8:21 word 11
OET-LV: 21 And_DOM the_entrails and_DOM the_legs he_washed with_water and_ Mosheh _he_made_smoke DOM all_of the_ram to_the_altar was_a_burnt_offering it to_an_odour_of soothing was_a_fire_offering it to/for_YHWH just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh. (LEV_8:21)
OET-RV: 21 However, Aharon washed the innards and the legs, then Mosheh also burnt those up on the altar as a burnt offering that was pleasing aroma for Yahweh, just as Yahweh had instructed Mosheh. (LEV 8:21)
LEV 8:22 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB LEV 8:22 word 3
OET-LV: 22 And_he_presented DOM the_ram the_second the_ram_of (the)_installation_offering(s) and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (LEV_8:22)
OET-RV: 22 Then Mosheh presented the second ram for the ordination offering, and Aharon and his sons placed their hands on the ram’s head. (LEV 8:22)
LEV 8:22 אֵיל (ʼēyl) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘the_ram_of’ word gloss=‘ram_of’ OSHB LEV 8:22 word 5
OET-LV: 22 And_he_presented DOM the_ram the_second the_ram_of (the)_installation_offering(s) and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (LEV_8:22)
OET-RV: 22 Then Mosheh presented the second ram for the ordination offering, and Aharon and his sons placed their hands on the ram’s head. (LEV 8:22)
LEV 8:22 הָאָיִל (hāʼāyil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘of, the_ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB LEV 8:22 word 14
OET-LV: 22 And_he_presented DOM the_ram the_second the_ram_of (the)_installation_offering(s) and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram. (LEV_8:22)
OET-RV: 22 Then Mosheh presented the second ram for the ordination offering, and Aharon and his sons placed their hands on the ram’s head. (LEV 8:22)
LEV 8:29 מֵאֵיל (mēʼēyl) Lemmas=‘מִן’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘from, the_ram_of’ morpheme glosses=‘of, ram_of’ OSHB LEV 8:29 word 9
OET-LV: 29 And_ Mosheh _he/it_took DOM the_breast and_he_waved_it a_wave-offering to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH from_the_ram_of (the)_installation_offering(s) to_Mosheh it_belonged to_a_portion just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh. (LEV_8:29)
OET-RV: 29 Then Mosheh took the breast meat from the ram for the ordination offering, and raised it as a wave offering in front of Yahweh, just as Yahweh had instructed him. (LEV 8:29)
LEV 9:2 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB LEV 9:2 word 10
OET-LV: 2 And_he/it_said to ʼAhₐron take to/for_yourself(m) a_male_calf a_young_one_of the_herd to_a_sin_offering and_a_ram to_a_burnt_offering unblemished and_present_them to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH. (LEV_9:2)
OET-RV: 2 and he told Aharon, “Get a healthy, young, male calf for a sin offering for yourself, and a ram without defects for a burnt offering, and present them to Yahweh. (LEV 9:2)
LEV 9:4 וָאַיִל (vāʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB LEV 9:4 word 2
OET-LV: 4 And_an_ox and_a_ram to_peace_offerings to_sacrifice to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_a_grain_offering mixed with_oil if/because the_day YHWH he_will_appear to_you(pl). (LEV_9:4)
OET-RV: 4 as well as a bull and a ram to sacrifice to Yahweh as peace offerings, and a grain offering mixed will oil, because Yahweh will appear to you all today.” (LEV 9:4)
LEV 9:18 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB LEV 9:18 word 5
OET-LV: 18 And_he_cut_the_throat_of DOM the_ox and_DOM the_ram the_sacrifice_of the_peace_offerings which was_for_people and_ the_sons_of _they_brought_forward of_ʼAhₐron DOM the_blood to_him/it and_he_sprinkled_it on the_altar all_around. (LEV_9:18)
OET-RV: 18 Then Aharon slaughtered the bull and the ram which were the people’s peace offering, and his sons brought the blood to him and he splashed it on each side of the altar. (LEV 9:18)
LEV 9:19 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB LEV 9:19 word 6
OET-LV: 19 And_DOM the_fat(s) from the_ox and_from the_ram the_fat_tail and_the_covering and_the_kidneys and_the_lobe_of the_liver. (LEV_9:19)
OET-RV: 19 He took the fat from the bull and the ram, including their fatty tails and the fat covering the innards, the kidneys, and the lobe of the liver, (LEV 9:19)
LEV 16:3 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB LEV 16:3 word 10
OET-LV: 3 With_this he_will_come ʼAhₐron into the_holy_place with_a_bull a_young_one_of the_herd to_a_sin_offering and_a_ram to_a_burnt_offering. (LEV_16:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 16:3)
LEV 16:5 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB LEV 16:5 word 10
OET-LV: 5 And_from_with the_congregation_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) he_will_take two_of male_goats_of goats to_a_sin_offering and_a_ram one to_a_burnt_offering. (LEV_16:5)
OET-RV: 5 ◙ (LEV 16:5)
LEV 17:3 כֶשֶׂב (keseⱱ) Lemma=‘כֶּשֶׂב’ contextual word gloss=‘a_young_ram’ word gloss=‘lamb’ OSHB LEV 17:3 word 9
OET-LV: 3 A_person a_person of_the_house_of of_Yisrāʼēl/(Israel) who he_will_cut_the_throat_of an_ox or a_young_ram or a_goat in_camp or who he_will_cut_the_throat_of_it from_the_outside of_camp. (LEV_17:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 17:3)
LEV 19:21 אֵיל (ʼēyl) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram_of’ word gloss=‘ram_of’ OSHB LEV 19:21 word 9
OET-LV: 21 And_he_will_bring DOM offering_of_his_guilt to/for_YHWH to the_entrance_of the_tent_of meeting a_ram_of a_guilt_offering. (LEV_19:21)
OET-RV: 21 ◙ (LEV 19:21)
LEV 19:22 בְּאֵיל (bəʼēyl) Lemmas=‘בְּ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘by, the_ram_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, ram_of’ OSHB LEV 19:22 word 4
OET-LV: 22 And_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer by_the_ram_of the_guilt_offering to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH on sin_of_his which he_has_sinned and_it_will_be_forgiven to_him/it from_his_of_sin which he_has_sinned. (LEV_19:22)
OET-RV: 22 ◙ (LEV 19:22)
LEV 22:27 כֶשֶׂב (keseⱱ) Lemma=‘כֶּשֶׂב’ contextual word gloss=‘a_young_ram’ word gloss=‘sheep’ OSHB LEV 22:27 word 3
OET-LV: 27 An_ox or a_young_ram or a_goat if/because it_will_be_born and_it_was seven_of days under his/its_mother and_from_the_day_of (the)_eighth and_onwards it_will_be_accepted to_a_present_of a_fire_offering to/for_YHWH. (LEV_22:27)
OET-RV: 27 ◙ (LEV 22:27)
NUM 5:8 אֵיל (ʼēyl) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘the_ram_of’ word gloss=‘ram_of’ OSHB NUM 5:8 word 13
OET-LV: 8 And_if there_belongs_not to_person a_kinsman-redeemer to_repay the_compensation to_him/it the_compensation which_is_repaid to/for_YHWH for_priest (from)_besides_of the_ram_of (the)_atonement(s) which he_will_make_atonement in/on/over_him/it on/upon/above_him/it. (NUM_5:8)
OET-RV: 8 However, if reparation to the victim isn’t possible for some reason, then it must be paid to Yahweh via a priest, in addition to the ram that will be offered for that person’s atonement. (NUM 5:8)
NUM 6:14 וְאַֽיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB NUM 6:14 word 17
OET-LV: 14 And_he_will_bring_near DOM offering_of_his to/for_YHWH a_lamb the_son_of its_year_of_of unblemished one to_a_burnt_offering and_a_ewe-lamb one the_daughter_of its_year_of_of unblemished to_a_sin_offering and_a_ram one unblemished to_a_peace_offering(s). (NUM_6:14)
OET-RV: 14 and they will present their offerings to Yahweh—an unblemished, one-year old, male lamb as a burnt offering, and an unblemished, one-year old, female lamb as a sin offering, plus an unblemished ram as a peace/fellowship offering, (NUM 6:14)
NUM 6:17 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB NUM 6:17 word 2
OET-LV: 17 And_DOM the_ram he_will_offer a_sacrifice_of peace_offerings to/for_YHWH with the_basket_of the_unleavened_bread(s) and_he_will_offer the_priest/officer DOM his/its_donation/offering and_DOM offering_of_its_drink. (NUM_6:17)
OET-RV: 17 The ram and the basket of flat breads will be offered as a peace offering to Yahweh, and the priest will offer their grain and wine offerings. (NUM 6:17)
NUM 6:19 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB NUM 6:19 word 7
OET-LV: 19 And_he/it_will_take the_priest/officer DOM the_arm boiled from the_ram and_a_cake_of unleavened_bread one from the_basket and_a_wafer_of unleavened_bread one and_he/it_gave on the_palms_of the_Nāzīr after he_has_shaved_himself DOM consecration_of_his. (NUM_6:19)
OET-RV: 19 “The priest will then take the boiled shoulder from the ram, and one flat bread roll and one wafer from the basket, and place them on the palms of that Nazirite with their consecrated head that’s been shaved. (NUM 6:19)
NUM 7:15 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:15 word 5
OET-LV: 15 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:15)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:15)
NUM 7:21 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:21 word 5
OET-LV: 21 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:21)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:21)
NUM 7:27 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:27 word 5
OET-LV: 27 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:27)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:27)
NUM 7:33 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:33 word 5
OET-LV: 33 a_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:33)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:33)
NUM 7:39 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:39 word 5
OET-LV: 39 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:39)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:39)
NUM 7:45 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:45 word 5
OET-LV: 45 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:45)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:45)
NUM 7:51 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:51 word 5
OET-LV: 51 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:51)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:51)
NUM 7:57 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:57 word 5
OET-LV: 57 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:57)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:57)
NUM 7:63 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:63 word 5
OET-LV: 63 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:63)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:63)
NUM 7:69 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:69 word 5
OET-LV: 69 a_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:69)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:69)
NUM 7:75 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:75 word 5
OET-LV: 75 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:75)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:75)
NUM 7:81 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 7:81 word 5
OET-LV: 81 A_young_bull one a_young_one_of the_herd a_ram one a_lamb one the_son_of its_year_of_of to_a_burnt_offering. (NUM_7:81)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:81)
NUM 18:17 כֶּשֶׂב (keseⱱ) Lemma=‘כֶּשֶׂב’ contextual word gloss=‘a_young_ram’ word gloss=‘sheep’ OSHB NUM 18:17 word 6
OET-LV: 17 Only the_firstborn_of a_cow or the_firstborn_of a_young_ram or the_firstborn_of a_goat not you_will_redeem are_holy_thing[s] they DOM blood_of_their you_will_sprinkle on the_altar and_DOM fat_of_their you_will_make_smoke a_fire_offering to_an_odour_of soothing to/for_YHWH. (NUM_18:17)
OET-RV: 17 However, the firstborn cows or sheep or goats can’t be bought back. They are sacred—you must sprinkle their blood on the altar and burn their fat as an offering that’s a soothing aroma for Yahweh. (NUM 18:17)
NUM 23:2 וָאַיִל (vāʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB NUM 23:2 word 10
OET-LV: 2 And_ Bālāq _he/it_made just_as Bilˊām he_had_spoken and_ Bālāq _he/it_ascended and_Bilˊām a_young_bull and_a_ram on_altar. (NUM_23:2)
OET-RV: 2 So Balak did what Bileam had instructed, then the two of them offered up a bull and a ram on each altar. (NUM 23:2)
NUM 23:4 וָאַיִל (vāʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB NUM 23:4 word 13
OET-LV: 4 And_ god _he_met (to) Bilˊām and_he/it_said to_him/it DOM the_seven_of the_altars I_have_arranged and_I_have_offered_up a_young_bull and_a_ram on_altar. (NUM_23:4)
OET-RV: 4 where God met him, and Bileam told him, “I organised seven altars and offered up a bull and a ram on each altar.” (NUM 23:4)
NUM 23:14 וָאַיִל (vāʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB NUM 23:14 word 12
OET-LV: 14 And_he_took_him the_field_of watchmen to the_top_of (the)_Pişgāh and_he/it_built seven altars and_he/it_ascended a_young_bull and_a_ram on_altar. (NUM_23:14)
OET-RV: 14 So he took Bileam to a field at the top of Mt. Pisgah, and he built seven altars and offered up a bull and a ram on each altar. (NUM 23:14)
NUM 23:30 וָאַיִל (vāʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB NUM 23:30 word 8
OET-LV: 30 And_ Bālāq _he/it_made just_as Bilˊām he_had_said and_he/it_ascended a_young_bull and_a_ram on_altar. (NUM_23:30)
OET-RV: 30 So Balak followed those instructions and offered a bull and a ram on each altar. (NUM 23:30)
NUM 28:11 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB NUM 28:11 word 10
OET-LV: 11 and_at_the_beginnings_of your(pl)_months_of_of you(pl)_will_bring_near a_burnt_offering to/for_YHWH young_bulls young_ones_of the_herd two and_a_ram one lambs sons_of a_year seven unblemished. (NUM_28:11)
OET-RV: 11 “On the first day of each month, you all must bring Yahweh a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven one-year-old, male lambs with no defects. (NUM 28:11)
NUM 28:19 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB NUM 28:19 word 9
OET-LV: 19 And_you(pl)_will_bring_near a_fire_offering a_burnt_offering to/for_YHWH young_bulls young_ones_of the_herd two and_a_ram one and_seven lambs sons_of a_year unblemished they_will_be to_you(pl). (NUM_28:19)
OET-RV: 19 You all must offer two young bulls, one ram, and seven one-year-old lambs with no defects to be burnt on the fire. (NUM 28:19)
NUM 28:27 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 28:27 word 10
OET-LV: 27 And_you(pl)_will_bring_near a_burnt_offering to_an_odour_of soothing to/for_YHWH young_bulls young_ones_of the_herd two a_ram one seven lambs sons_of a_year. (NUM_28:27)
OET-RV: 27 You all must present a burnt offering that’s a pleasing aroma for Yahweh, presenting two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs. (NUM 28:27)
NUM 29:2 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 29:2 word 10
OET-LV: 2 And_you(pl)_will_offer a_burnt_offering to_an_odour_of soothing to/for_YHWH a_young_bull a_young_one_of the_herd one a_ram one lambs sons_of a_year seven unblemished. (NUM_29:2)
OET-RV: 2 You all must present a young bull, a ram, and seven one-year-old lambs, all with no defects as a burnt offering to be a pleasing aroma for Yahweh. (NUM 29:2)
NUM 29:3 לָאָיִל (lāʼāyil) Lemmas=‘לְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘for, ram’ morpheme glosses=‘for_the, ram’ OSHB NUM 29:3 word 10
OET-LV: 3 And_their_grain_of_offering fine_flour mixed with_oil three tenths_of_an_ʼēyfāh for_bull two_of tenths_of_an_ʼēyfāh for_ram. (NUM_29:3)
OET-RV: 3 Their associated grain offering will be three kilograms of fine flour mixed with olive oil with the bull, two kilograms with the ram, (NUM 29:3)
NUM 29:8 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 29:8 word 10
OET-LV: 8 And_you(pl)_will_bring_near a_burnt_offering to/for_YHWH an_odour_of soothing a_young_bull a_young_one_of the_herd one a_ram one lambs sons_of a_year seven unblemished they_will_be to_you(pl). (NUM_29:8)
OET-RV: 8 You all must present a young bull, a ram, and seven one-year-old male lambs as a burnt offering that will be a pleasing aroma for Yahweh. Ensure that they have no defects. (NUM 29:8)
NUM 29:36 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB NUM 29:36 word 9
OET-LV: 36 And_you(pl)_will_bring_near a_burnt_offering a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH a_young_bull one a_ram one lambs sons_of a_year seven unblemished. (NUM_29:36)
OET-RV: 36 You all must present a young bull, a ram, and seven one-year-old male lambs, all unblemished, as a burnt offering that will be a pleasing aroma for Yahweh. (NUM 29:36)
EZRA 10:19 אֵיל (ʼēyl) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram_of’ word gloss=‘ram_of’ OSHB EZRA 10:19 word 6
OET-LV: 19 And_they_gave hand_of_their to_send_out wives_of_their and_being_guilty a_ram_of the_flock on guilt_of_their. (EZR_10:19)
OET-RV: 19 and they promised to expell their wives, and because of their guilt, each of them sacrificed a ram from their flock. (EZR 10:19)
EZE 43:23 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB EZE 43:23 word 8
OET-LV: 23 When_you_finish from_cleansing_it_from_sin you_will_bring_near a_young_bull a_young_one_of the_herd unblemished and_a_ram from the_flock unblemished. (EZE_43:23)
OET-RV: 23 When you finish that purification, offer an unblemished bull from the cattle and an unblemished ram from the flock, (EZE 43:23)
EZE 43:25 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB EZE 43:25 word 10
OET-LV: 25 Seven_of days you_will_offer a_male_goat_of a_sin_offering for_day and_a_young_bull a_young_one_of the_herd and_a_ram from the_flock unblemished they_will_offer. (EZE_43:25)
OET-RV: 25 Then every day for the next seven days you must bring a billy goat to the priest to be sacrificed for an offering, so I’ll accept the altar. You must also sacrifice a young bull and a ram, each without any defect, that the priests will provide. (EZE 43:25)
EZE 46:4 וְאַיִל (vəʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB EZE 46:4 word 11
OET-LV: 4 And_the_burnt_offering which he_will_bring_near the_prince to/for_YHWH in/on_day of_the_sabbath will_be_six lambs unblemished and_a_ram unblemished. (EZE_46:4)
OET-RV: 4 The burnt offering that the leader offers to Yahweh on the rest day will be six unblemished lambs and an unblemished ram. (EZE 46:4)
EZE 46:6 וָאַיִל (vāʼayil) Lemmas=‘וְ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_ram’ morpheme glosses=‘and, ram’ OSHB EZE 46:6 word 9
OET-LV: 6 And_on_the_day_of the_new_moon a_young_bull a_young_one_of the_herd unblemished and_six_of lambs and_a_ram unblemished they_will_be. (EZE_46:6)
OET-RV: 6 On the day of the new moon he must offer a bull, six lambs, and a ram—all without any defects. (EZE 46:6)
DAN 8:3 אַיִל (ʼayil) Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘a_ram’ word gloss=‘ram’ OSHB DAN 8:3 word 5
OET-LV: 3 And_I_lifted_up eyes_of_my and_I_saw and_see/lo/see a_ram one was_standing to_(the)_face_of/in_front_of/before the_canal and_to/for_him/it two_horns and_the_two_horns were_high and_the_one was_high more_than the_second(fs) and_the_high_one was_growing_up at_last. (DAN_8:3)
OET-RV: 3 Then I looked up, and to my surprise, there was a ram standing beside the canal. It had two horns and both horns were long, but one was longer than the other, and the longer one had grown last. (DAN 8:3)
DAN 8:4 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB DAN 8:4 word 3
OET-LV: 4 I_saw DOM the_ram goring westward and_northward and_southward and_all living_creatures not they_stood before_it and_there_was_not one_who_delivered from_its_of_hand and_it_did according_to_of_its_pleasure and_it_magnified_itself. (DAN_8:4)
OET-RV: 4 I saw the ram charging westward, and northward, and southward—no animal could stand against it—there was no one to rescue anything from it. The ram did whatever it wanted, and it became very powerful. (DAN 8:4)
DAN 8:6 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB DAN 8:6 word 3
OET-LV: 6 And_it_came to the_ram the_possessor_of the_two_horns which I_had_seen standing to_(the)_face_of/in_front_of/before the_canal and_it_ran to_him/it in_the_rage_of its_strength_of_of. (DAN_8:6)
OET-RV: 6 In a powerful rage, it charged at the two-horned ram that I had seen standing in front of the canal. (DAN 8:6)
DAN 8:7 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB DAN 8:7 word 4
OET-LV: 7 And_I_saw_it approaching beside the_ram and_it_was_enraged to_him/it and_it_struck DOM the_ram and_it_broke DOM the_two_of horns_of_its and_not it_was strength in_ram to_stand before_it and_it_threw_it towards_land and_it_trampled_it and_not anyone_was delivering (to)_ram from_its_of_hand. (DAN_8:7)
OET-RV: 7 I saw the furious goat reach the ram and strike it, shattering the ram’s two horns. The ram wasn’t strong enough to stay standing so it was knocked to the ground and trampled on—there was no one who could rescue the ram from the goat’s power. (DAN 8:7)
DAN 8:7 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB DAN 8:7 word 9
OET-LV: 7 And_I_saw_it approaching beside the_ram and_it_was_enraged to_him/it and_it_struck DOM the_ram and_it_broke DOM the_two_of horns_of_its and_not it_was strength in_ram to_stand before_it and_it_threw_it towards_land and_it_trampled_it and_not anyone_was delivering (to)_ram from_its_of_hand. (DAN_8:7)
OET-RV: 7 I saw the furious goat reach the ram and strike it, shattering the ram’s two horns. The ram wasn’t strong enough to stay standing so it was knocked to the ground and trampled on—there was no one who could rescue the ram from the goat’s power. (DAN 8:7)
DAN 8:7 בָּאַיִל (bāʼayil) Lemmas=‘בְּ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘in, ram’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, ram’ OSHB DAN 8:7 word 17
OET-LV: 7 And_I_saw_it approaching beside the_ram and_it_was_enraged to_him/it and_it_struck DOM the_ram and_it_broke DOM the_two_of horns_of_its and_not it_was strength in_ram to_stand before_it and_it_threw_it towards_land and_it_trampled_it and_not anyone_was delivering (to)_ram from_its_of_hand. (DAN_8:7)
OET-RV: 7 I saw the furious goat reach the ram and strike it, shattering the ram’s two horns. The ram wasn’t strong enough to stay standing so it was knocked to the ground and trampled on—there was no one who could rescue the ram from the goat’s power. (DAN 8:7)
DAN 8:20 הָאַיִל (hāʼayil) Lemmas=‘הַ’, ‘אַיִל’ contextual morpheme glosses=‘the, ram’ morpheme glosses=‘the, ram’ OSHB DAN 8:20 word 1
OET-LV: 20 The_ram which you_saw the_possessor_of the_two_horns is_the_kings_of Māday and_Pāraş. (DAN_8:20)
OET-RV: 20 The ram that you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia, (DAN 8:20)